TRUSTRICK - beautiful dreamer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TRUSTRICK - beautiful dreamer




beautiful dreamer
beautiful dreamer
雨雲を過ぎたら 風はもう止んで
If I pass the rain cloud, the wind will stop
新しい出逢いが いつも道を変えた
A new encounter always changed the path
戦い方は無様 溺れるだけだった
My way of fighting was unsightly, I had only drowned
足場はまた不安に 日々を脅かした
The foothold was again unstable, threatening my daily life
大丈夫
It's okay
ココロが言うなら
If your heart says so
間違ってたっていいの
It's okay even if you were wrong
轟く雷鳴が運んでく
The thunderous thunder that carries
君のヒカリ
Your light
鮮やかな七色のcelemony
A brilliant seven-color ceremony
さぁ beautiful dreamer
Hey beautiful dreamer
「受け入れられる いつか あなたは」
“You will be accepted eventually”
君の言葉で
In your words
あぁ 孤独さえも救える 行こう
Ah Even loneliness can be saved, let's go
Beautiful dreamer
Beautiful dreamer
手にできるはずないと憧れたものは
The things I yearned for that shouldn't be possible to achieve
届いたとき 「脅威」にその顔色を変えた
When it arrived, it changed its face to a “threat”
見えもしない先に とにかく怯えて
I'm terrified of what I can't see
可動域の狭い 腕で繋ぎ留めた
I held on to it with arms that had a limited range of motion
長い間
For a long time
めくれないページ
A page that couldn't be turned
息を吐いて もう一度
Exhale and once again
持て余した炎が揺れる
The spare flame wavers
消えたヒカリ
Vanished light
新しい空色を読んでいく
I'll read the new sky color
そう beautiful dreamer
So beautiful dreamer
地平線が空を引き裂き
The horizon tears the sky apart
行くべき場所と
The place I should go to
もう戻れない場所
And the place I can't go back to
遠ざけ 分ける
Keeps me away, separate
Beautiful dreamer
Beautiful dreamer
現れて 気付いてしまった
I realized when you appeared
胸の声 叫ぶ
My heart's voice screams
君なんだね、全部
You're everything, you know
頬に感じたのは 追い風
What I felt on my cheek is tailwind
今日のヒカリ
Today's light
苛まれてばかりの真実を
The truth that has been tormenting me
さぁ beautiful dreamer
Hey beautiful dreamer
目に見えるものだけを 信じて
Believing only what I can see
君と生きよう
I'll live with you
ねぇ 離さないでこの手を 強く
Hey don’t let go of this hand, tightly
Beautiful dreamer
Beautiful dreamer
現れて 気付いてしまった
I realized when you appeared
胸の声 叫ぶ
My heart's voice screams
「君なんだ」
“You're everything”
紡いできた場面はきっと
The scenes I've been spinning will surely be
いまへの分岐点で
A turning point to the present
君なんだね、全部
You're everything, you know





Авторы: Billy, Sayaka Kanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.