Текст и перевод песни TRUSTRICK - mint gum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が一つくれたmint
gumの香り
The
scent
of
the
mint
gum
that
you
gave
me
少しずつ変化する
風に乗って
目に染みるよ
Gradually
changing.
Carried
by
the
wind,
it
stings
my
eyes.
うつむく横顔のライン
盗み見る仕草は
I
steal
glances
at
your
profile
as
you
look
down.
新しいきっかけを
待ち侘びていたよね
My
gestures
long
for
a
new
beginning.
暮れ行く蒼が怖いから
裾を引き走る
横断歩道
As
the
twilight
blue
scares
me,
I
run
across
the
crosswalk,
holding
my
skirt
down.
涙を見せてしまえば
If
I
show
you
my
tears,
何か変わってしまうでしょ?
Will
something
change?
何か言おうとしても
ねぇ
どれも違う気がした
Whenever
I
try
to
say
something,
it
always
feels
wrong.
耐えられない無言を
破る小雨の音
The
unbearable
silence
is
broken
by
the
sound
of
light
rain.
踏み切り前で通せんぼ
Stuck
at
the
level
crossing.
午後五時
刻むメトロノーム
The
5 pm
metronome.
ハードルみたいな安全バー
The
safety
bar
like
a
hurdle.
二つ並ぶコンバース
Two
pairs
of
Converse
sneakers.
いちばん早く気づいたんだ
I
was
the
first
to
realize.
何時から君しか見てなかった?
Since
when
have
I
only
been
looking
at
you?
誰も知らないくらい
前から
Since
before
anyone
knew.
変わる事がなかった
Nothing
has
changed.
今のこの景色も
笑った意味さえも
The
scenery,
the
meaning
of
your
smile.
泣きたいくらいに
It
makes
me
want
to
cry.
夕凪
迫る濃紺に
五線譜描く電線交差
The
approaching
twilight.
The
power
lines
intersecting,
drawing
a
dark
blue
pentagram.
君へと続く点線が
いつか
矢印になればいい
The
dotted
line
leading
to
you.
I
wish
it
would
become
an
arrow
someday.
暮れ行く蒼が怖いから
裾口掴む
横断歩道
As
the
twilight
blue
scares
me,
I
hold
the
hem
of
my
skirt
as
I
cross
the
crosswalk.
深呼吸
Taking
a
deep
breath,
噛み締めた、mint
I
savor
the
mint.
「同じだよ」
'It's
the
same
for
us.'
まるで何か始まるみたいに
As
if
something
is
about
to
start.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 神田 沙也加, Billy, billy, 神田 沙也加
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.