TRVIS - Sacrifice - перевод текста песни на немецкий

Sacrifice - TRVISперевод на немецкий




Sacrifice
Opfer
I start at the bottom, I'm loving the scraps
Ich fange unten an, ich liebe die Reste
Got a whole meal on my back
Habe eine ganze Mahlzeit auf meinem Rücken
Got a whole table, I'm eating off that
Habe einen ganzen Tisch, ich esse davon
Got a whole album, you're feeling on that
Habe ein ganzes Album, du fühlst es
I'm bringing a whole new appeal to rap
Ich bringe einen ganz neuen Reiz in den Rap
Could spit it as fast as your feet on a track
Könnte es so schnell spitten wie deine Füße auf einer Bahn
Go gather your bags, pick up all the pieces
Sammle deine Sachen, heb all die Teile auf
The white boy is trash and I'm feeding off that
Der weiße Junge ist Müll und ich ernähre mich davon
Don't get too attached, I'm leeching and bleeding you dry
Häng dich nicht zu sehr dran, ich sauge und blute dich aus
Till there ain't any life we can see in you
Bis kein Leben mehr in dir zu sehen ist
Say you believe me, don't say that you needed to
Sag, du glaubst mir, sag nicht, dass du es musstest
Got my own team and It's easy defeating you
Habe mein eigenes Team und es ist leicht, dich zu besiegen
Reading you up and down like a book, pages
Lese dich von oben bis unten wie ein Buch, Seiten
I'm flipping through seeing it's nothing but blankness
Ich blättere durch und sehe, dass es nur Leere ist
You're wasting the paper and waiting for people
Du verschwendest das Papier und wartest auf Leute
To fill in the spaces, start being creative and do it yourself
Die die Lücken füllen, fang an, kreativ zu sein und mach es selbst
Have your own thoughts
Habe deine eigenen Gedanken
Start thinking out of the box
Fang an, über den Tellerrand hinauszuschauen
Your homies will tell you to think 'bout the box
Deine Kumpels werden dir sagen, du sollst über die Box nachdenken
And the second you eat it, you find out it's rotten
Und in der Sekunde, in der du sie isst, findest du heraus, dass sie verfault ist
They shooting their shot and that second I block 'em
Sie versuchen ihr Glück und in der Sekunde blocke ich sie ab
This murderous shit doesn't weigh on my conscience
Dieser mörderische Scheiß belastet mein Gewissen nicht
I'm stocking up rounds and I'm dumping this mag
Ich fülle Magazine und leere sie
Like I'm doing some math, yeah I'm solving the problem
Als würde ich rechnen, ja, ich löse das Problem
Ain't got no more options
Habe keine Optionen mehr
That's under my belt, shit, can already tell
Das habe ich hinter mir, Scheiße, merke ich schon
I don't even need 'em, start ringing the bell
Ich brauche sie nicht einmal, fange an, die Glocke zu läuten
I drink from the sea while you sip from a well
Ich trinke aus dem Meer, während du aus einem Brunnen nippst
I sit in your hell and you're sick of the smell
Ich sitze in deiner Hölle und du hast den Geruch satt
I could speak a few words and they see how I felt
Ich könnte ein paar Worte sagen und sie sehen, wie ich mich fühlte
They piece it together from listening, imagery, vividly
Sie setzen es zusammen, indem sie zuhören, bildlich, lebhaft
Depict the cards I was dealt
Stellen die Karten dar, die mir ausgeteilt wurden
This spell is imprisoning, crippling thoughts that I got
Dieser Zauber sperrt ein, verkrüppelt Gedanken, die ich habe
And no chance Imma stop if they sick of me
Und keine Chance, dass ich aufhöre, wenn sie mich satt haben
Push me out, distancing, talk a lot, mingling
Stoßen mich raus, distanzieren sich, reden viel, mischen sich
Fuck if you hate me, you cannot get rid of me
Scheiß drauf, wenn du mich hasst, du kannst mich nicht loswerden
Literally stabbing my pen in my heart
Steche mir buchstäblich meinen Stift ins Herz
And then writing the words that you hear in my songs
Und schreibe dann die Worte, die du in meinen Songs hörst
I cant' pick this apart any more than I do
Ich kann das nicht mehr auseinandernehmen, als ich es tue
And I just wrote some lyrics and thought about you
Und ich habe gerade ein paar Texte geschrieben und an dich gedacht
Never want to go and put someone on blast
Will nie jemanden bloßstellen
That I love or I loved shit, I'm beyond that
Den ich liebe oder geliebt habe, Scheiße, das liegt hinter mir
Nah fuck that
Nein, scheiß drauf
Snakes in the grass and a dumb rat
Schlangen im Gras und eine dumme Ratte
Going for the cheese, if they hiss I don't touch that
Die sich auf den Käse stürzt, wenn sie zischen, fasse ich das nicht an
Crazy how fast that a back turns on you
Verrückt, wie schnell sich jemand gegen dich wendet
And they flip back around and they ask where the love at
Und sie drehen sich wieder um und fragen, wo die Liebe ist
Dumb ass
Dummer
Motherfucker keep walking
Mistkerl, geh weiter
Running your mouth and you spray it while talking
Du redest ununterbrochen und spuckst dabei
Calling you out and you play it like possum
Ich rufe dich an und du stellst dich tot
Don't need all these weeds tryna tarnish my garden
Brauche all dieses Unkraut nicht, das meinen Garten verdirbt
Weeding 'em out and we keeping 'em honest
Jäte es aus und sorge dafür, dass sie ehrlich bleiben
The fences are up so my flowers can blossom
Die Zäune sind oben, damit meine Blumen blühen können
I water 'em good and the sun shining on 'em
Ich gieße sie gut und die Sonne scheint auf sie
I see disrespect and I know when I saw it
Ich sehe Respektlosigkeit und ich weiß, wann ich sie gesehen habe
I'm talking to y'all and I just want to vomit
Ich rede mit euch allen und ich will mich einfach nur übergeben
I'm hurting your feelings? you're part of the problem
Ich verletze deine Gefühle? Du bist Teil des Problems
I said that I want you, she know that I mean it
Ich sagte, dass ich dich will, sie weiß, dass ich es ernst meine
She look in my eyes, I know she can see it
Sie schaut mir in die Augen, ich weiß, sie kann es sehen
I've heard of this love, she gave it a meaning
Ich habe von dieser Liebe gehört, sie gab ihr eine Bedeutung
She told me the same and it got me thinking
Sie sagte mir dasselbe und es brachte mich zum Nachdenken
Will I be leaving? What do I believe in
Werde ich gehen? Woran glaube ich?
I stay by your side, I'm staying where she is
Ich bleibe an deiner Seite, ich bleibe, wo sie ist
A baby, a family, we made an agreement
Ein Baby, eine Familie, wir haben eine Vereinbarung getroffen
She asked what I want, and that's when I said
Sie fragte, was ich will, und da sagte ich
I want you for depth
Ich will dich für die Tiefe
I want you for sex
Ich will dich für Sex
I want you for head
Ich will dich für den Kopf
I want you for neck
Ich will dich für den Hals
I want you for more
Ich will dich für mehr
I want you for less
Ich will dich für weniger
I want you for everything that I can get
Ich will dich für alles, was ich bekommen kann
Whether that be the best thing or the worst thing
Ob das nun das Beste oder das Schlimmste ist
That I ever do, doesn't matter if it's her and
Was ich je tue, es ist egal, ob sie es ist und
Putting all my eggs in the same fucking basket
Ich setze alles auf eine Karte
Until I got 'em all cracked up in a casket
Bis ich sie alle zerbrochen in einem Sarg habe
For everyone to walk on, stomp on
Damit jeder darauf herumtrampelt
Got cheerleaders at my funeral, celebrating, pom poms
Habe Cheerleader bei meiner Beerdigung, die feiern, Pompons
Y'all want truth, it's the ruthless retard
Ihr wollt die Wahrheit, es ist der rücksichtslose Schwachkopf
Crying like a baby in a car seat
Der wie ein Baby in einem Autositz weint
Three hundred degrees heat, parked, out on street
Dreihundert Grad Hitze, geparkt, draußen auf der Straße
Windows up, and the keys gone
Fenster hoch und die Schlüssel weg
Peep how I be smart
Schau, wie schlau ich bin
Least I can do on these beats is release bars
Das Mindeste, was ich bei diesen Beats tun kann, ist, Bars freizusetzen
Jail house out and it's fuck the police all
Das Gefängnis ist draußen und es heißt "Scheiß auf die Polizei"
Day when I say there are words you can bleep on
Den ganzen Tag, wenn ich sage, dass es Worte gibt, die du in
Every damn song and don't have fucking regard
Jedem verdammten Song auspiepsen kannst, und nimm verdammt nochmal keine Rücksicht
On anybody listening or say they want to get at me
Auf irgendjemanden, der zuhört oder sagt, dass er mich anmachen will
They gripping on a stick and it's some motherfucking tree bark
Sie greifen nach einem Stock und es ist ein verdammtes Stück Baumrinde
I got to do it right
Ich muss es richtig machen
I'm thinking every night
Ich denke jede Nacht darüber nach
Don't got to kill 'em all if they half as nice
Muss sie nicht alle umbringen, wenn sie halbwegs nett sind
You could just be another sacrifice
Du könntest einfach ein weiteres Opfer sein
I'm gone
Ich bin weg





Авторы: Travis Askin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.