TRX Music - Fica Calma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TRX Music - Fica Calma




Fica Calma
Keep Calm
Me diz porquê que desconfias de mim
Tell me why, why do you distrust me?
Baby se até rosas eu mandei para ti
Baby, I even sent you roses.
Achas que vamos durar assim?
Do you think we will last this way?
Também tens de explicar quem é esse teu amigo
You also have to explain who this friend of yours is.
Tu és complicada até quando não faço nada
You are complicated even when I do nothing.
Assim queres me dar na cara
Now you want to hurt me.
Se opinar muito ficas logo enjoada (miux)
If I express my opinion too much, you get sick of it(miux).
E eu que sou bem calma vou ficar pausada no meu canto
And I, who am very calm, will stay quiet in my corner.
Baby calma, fala baixo
Baby, calm down, speak quietly.
disse para ficares calma,
I already told you to calm down,
Ficares calma porque dama assim não dá, assim não
Calm down because a lady like that is not okay, it's not okay.
Baby fica calma
Baby, keep calm.
Fica calma (3×)
Keep calm (3×).
Baby fica calma, calma
Baby keep calm, keep calm.
Baby fica calma
Baby keep calm.
Baby fica calma, calma
Baby keep calm, keep calm.
Baby fica calma
Baby keep calm.
Tu queres birutar comigo
All you want is to fight with me.
Daqui a pouco vais querer lutar comigo
Soon you will want to fight me.
Logo eu que tenho sido real contigo
I, who have been real with you.
Discutimos de domingo a domingo
We argue from Sunday to Sunday.
Mas babe assim não
But babe, it's not okay.
Falamos amanhã
We'll talk tomorrow.
Continua a gritar, vou fingir que não estou
Keep yelling, I'll pretend I'm not here.
Querem me culpa mas tu é que és a vilã
They want to blame me, but you are the villain.
sei o que elas vão falar
I already know what they will say.
Vão dizer que me viram com outra chory como sempre
They will say that they saw me with another chory, as usual.
História é sempre a mesma que em dias diferentes
The story is always the same, just on different days.
Eu ando farto dessas tuas amizades inconvenientes
I am tired of your inconvenient friendships.
Um dia biruto e ponho todas conscientes, avisa
One day I will get mad and make everyone aware, don't be surprised.
Mas entre nós, fala baixo, fica calma
But between us, speak quietly, keep calm.
Quem inventou isso deve estar a bater palmas
Whoever invented that must be applauding.
Eu sou todo teu, queriam que assim não fosse
I am all yours, they wish it wasn't so.
Tu és a maior jóia que eu tenho em minha posse, relaxa
You are the greatest jewel I have in my possession, relax.
Baby fica calma
Baby keep calm.
Fica calma (3×)
Keep calm (3×).
Não acreditas no que falo, dizes que são palavras
You don't believe what I say, you say they are just words.
As minhas atitudes não te dizem nada
My actions don't tell you anything.
Para ti eu posso estar em casa
For you, I can only be home.
Dizes que eu não te transmito confiança
You say I don't give you confidence.
Baby fica calma essa dick é toda tua
Baby, keep calm, this dick is all yours.
Baby relaxa não sejas tão insegura
Baby, relax, don't be so insecure.
reclamas o nosso love assim não dura
You only complain, our love won't last like that.
E baby trip porque elas não estam a altura
And babe, you trip because they are not up to par.
Baby eu tento conversar e tu alteras logo o tom
Baby, I try to talk, and you immediately change the tone.
Discussão pois viste marca de batom
Discussion because you saw a lipstick mark.
Fazes ciúmes dos meus sons
You are jealous of my sounds.
Dizes que eu falo de mulheres
You say I only talk about women.
Kelson eu ou os teus amigos?
Kelson, me or your friends?
Queres me obrigar a escolher
You want me to choose.
Sempre com ouvi dizer
Always hearsays.
Tu queres acreditar?
Do you want to believe it?
Está fine
That's fine.
Me controlas tanto
You control me so much.
és minha dama ou minha mãe?
Are you my lady or my mother?
Fica calma bae pensa bem quero estar contigo
Keep calm bae, think carefully, I want to be with you.
Também ouço cenas mas confio rm ti então não ligo
I also hear things, but I trust you so I don't care.
Baby fica calma
Baby, keep calm.
Baby fica calma
Baby, keep calm.
Fica calma (3×)
Keep calm (3×).





TRX Music - Bouquet
Альбом
Bouquet
дата релиза
14-02-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.