Текст и перевод песни TRY - Pikete Elegante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pikete Elegante
Strutting in Style
Salgo
pa'
la
calle
con
pikete
elegante
I
hit
the
streets
with
an
elegant
crew
Aunque
no
sé
negro
si
de
esta
yo
me
salvé
Though
I
don't
know
if
I'll
make
it
through
Hoy
voy
hacer
una
mierda
infartante
Today
I'll
do
something
unforgettable
Aunque
mis
demonios
quieren
acabarme
Even
though
my
demons
want
to
destroy
me
¿Y
qué-e
voy
hacer?,
si
hoy
día
vivo
atrapa'o
What
can
I
do,
I
feel
trapped
today
Pensando
en
lo
qué
fue
el
ayer
Thinking
about
what
yesterday
brought
¿Y
qué-e
voy
hacer?
le
daré
cara
al
destino
What
can
I
do,
I'll
face
my
destiny
Le
digo
que
ya
no
me
voy
a
joder
I'll
tell
them
that
I
won't
be
screwed
over
anymore
Uoh,
elegante
(hey)
con
desplante
Whoa,
elegant
(hey)
with
attitude
Pero
las
malas
vibras
suelen
controlarme
But
bad
vibes
tend
to
control
me
Soy
infante
que
tiene
arte
I'm
a
young
man
with
talent
Lista
y
dispuesta
negro
pa
'enseñarte
Ready
to
show
you
how
it's
done,
baby
¡Uoh!
pero
y
¿si
yo
me
muero
ante'?
Oh,
but
what
if
I
die
here?
Pero
y
¿si
siento
que
ya
es
tarde?
What
if
it's
already
too
late?
Muero
en
mi
habitación
pensante
I'll
die
in
my
room,
thinking
¿Qué
si
realmente
yo
quiero
salvarme?
What
if
I
really
want
to
be
saved?
Y
reír
como
antes
And
laugh
like
I
used
to
Que
vuelva
el
sentido
a
mi
sangre
For
my
blood
to
run
with
purpose
again
Uoh-uoh-uoh,
soy
inculto
en
amor
Whoa-whoa-whoa,
I'm
clueless
about
love
Pero
lo
tengo
dentro
y
me
salva
lo
peor
But
I
have
it
inside
me
and
it
saves
me
from
the
worst
Down,
down,
down,
todo
underground
Down,
down,
down,
all
underground
A
mí
me
encanta
bajar,
hasta
que
ella
diga
wow
I
love
going
down,
until
she
says
wow
Tengo
mil
demonios
pero
poco
lo
demuestro
I
have
a
thousand
demons,
but
I
rarely
show
it
Tengo
que
cuidarme
la
maldad
que
llevo
dentro
I
have
to
take
care
of
the
evil
I
carry
inside
Por
tocarme
en
un
orificio
eterno
For
touching
myself
in
an
eternal
hole
No
era
no
pensé
en
na'
hice
el
intento
I
didn't
think
about
anything,
I
made
an
attempt
Es
realidad
un
guiño
en
la
ciudad
It's
a
reality,
a
wink
in
the
city
Pero
el
port
me
ha
sentado
en
la
ciudad
But
the
attitude
has
made
me
sit
down
in
the
city
Momento
errado
donde
nunca
gano
na'
The
wrong
time
where
I
never
win
anything
Pero
todavía
que
tengo
victoria
pa'
contar
But
I
still
have
victories
to
tell
Girl
no
money
I'm
cash,
and
without
no
price
Girl,
no
money,
I'm
cash,
and
without
no
price
Oh
y
shalalá
Oh
yeah,
shalalá
Miniflow
bro'
uoh
Miniflow,
bro,
whoa
No
veo
de
que
hora
Don't
know
what
time
Me
cago
en
Miami
pero
ahí
va
el
mera
mami
Screw
Miami,
but
there
she
goes,
sweetheart
Nadie
le
espera
Nobody's
waiting
for
her
Salgo
pa'
la
calle
con
pikete
elegante
I
hit
the
streets
with
an
elegant
crew
Aunque
no
sé
negro
si
de
esta
yo
me
salvé
Though
I
don't
know
if
I'll
make
it
through
Hoy
voy
hacer
una
mierda
infartante
Today
I'll
do
something
unforgettable
Aunque
mis
demonios
quieren
acabarme
Even
though
my
demons
want
to
destroy
me
¿Y
qué-e
voy
hacer?,
si
hoy
día
vivo
atrapa'o
What
can
I
do,
I
feel
trapped
today
Pensando
en
lo
qué
fue
el
ayer
Thinking
about
what
yesterday
brought
¿Y
qué-e
voy
hacer?
le
daré
cara
al
destino
What
can
I
do,
I'll
face
my
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Déliz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.