TRY - Quiero Tu Calor - перевод текста песни на немецкий

Quiero Tu Calor - TRYперевод на немецкий




Quiero Tu Calor
Ich will deine Wärme
que va a venir porque quiere conmigo
Ich weiß, sie wird kommen, weil sie mich will
Está complicao' nos montamos en un lío
Es ist kompliziert, wir sind in Schwierigkeiten geraten
Tu novio no sabe nunca ha estao' de testigo
Dein Freund weiß es nicht, er war nie Zeuge
Tu ya no lo quieres y prefieres de lo mío
Du willst ihn nicht mehr und ziehst meins vor
Siempre me tira de que tiene gana'
Sie schreibt mir immer, dass sie Lust hat
"Papi oye vente no aguanto a mañana"
"Papi, komm her, ich kann nicht bis morgen warten"
Yo también quiero tu culo en mi cama
Ich will deinen Hintern auch in meinem Bett
Asi que anda pendiente a mí, porque
Also pass auf mich auf, denn
Yo solo nena quiero tu calor
Ich will nur deine Wärme, Mädchen
Que me des pa' cuando no haya sol
Dass du sie mir gibst, wenn keine Sonne scheint
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Dass dein Freund erfährt, dass deine Herzschläge meinetwegen sind
Que le quede claro que no somos amigos
Dass ihm klar wird, dass wir keine Freunde sind
Yo solo nena quiero tu calor
Ich will nur deine Wärme, Mädchen
Que me des pa' cuando no haya sol
Dass du sie mir gibst, wenn keine Sonne scheint
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Dass dein Freund erfährt, dass deine Herzschläge meinetwegen sind
Que le quede claro que no somos amigos
Dass ihm klar wird, dass wir keine Freunde sind
(Tu novio se entere que por mi son tus latidos
(Dein Freund soll erfahren, dass deine Herzschläge meinetwegen sind
Que le quede claro que no somos amigos)
Dass ihm klar wird, dass wir keine Freunde sind)
Lo nuestro es de antes, que él se haga aparte
Unseres ist von früher, er soll sich fernhalten
El sera tu novio pero yo soy tu amante
Er mag dein Freund sein, aber ich bin dein Liebhaber
queria' conmigo antes de hacernos grandes
Du wolltest mich, bevor wir groß wurden
Dile que también tengo derecho a tus partes
Sag ihm, dass ich auch ein Recht auf deine Teile habe
Hey
Hey
No facturó es falso el LV
Ich gebe nicht an, das LV ist falsch
Pero préndeme el phillie pa' la previa del alcohol
Aber zünde mir den Joint an, als Vorspiel zum Alkohol
Es que yo vengo a fuego, pero sin control
Ich komme heiß, aber ohne Kontrolle
Como globo a pedido nena pídeme por phone
Wie ein Ballon auf Bestellung, bestell mich per Telefon
Filo los pendientes y si terminas
Scheiß auf die Ohrringe, und wenn du Schluss machst
Aunque túnel llegues sirve pa' no irme
Auch wenn du durch den Tunnel kommst, hilft es, dass ich nicht gehe
No quiero despedirme de ese cuerpito sensible
Ich will mich nicht von diesem empfindlichen Körper verabschieden
Mi mente por ti insiste imagino cuando desvistes
Mein Verstand besteht auf dir, ich stelle mir vor, wie du dich ausziehst
En la cara me dijiste que era irresistible
Du hast mir ins Gesicht gesagt, dass ich unwiderstehlich bin
Y es que pa' ti nena yo todo te lo hago simple
Und für dich, Mädchen, mache ich alles einfach
Pa' cuando disfrute lo vea visible
Damit ich es, wenn ich es genieße, sichtbar sehe
Diciendo que me quiere con gemidos incontenibles
Du sagst, dass du mich willst, mit unbändigem Stöhnen
Wacha yo voy por ti
Mädel, ich komme für dich
Voy flipao' mami
Ich bin ausgeflippt, Mami
me tiene a
Du hast mich
Te quiero partir
Ich will dich zerlegen
Try el shainy on the flow
Try der Glänzende im Flow
Prodby shopaso
Prodby Shopaso
Como e'
Wie geht's?
Es que yo te quiero a
Ich will dich
Bien pegaita' a
Ganz nah bei mir
Olvida los problemas
Vergiss die Probleme
Yo le canto a tu tota
Ich singe für dein Hinterteil
Dejemonos de todo
Lass uns alles hinter uns lassen
Comámonos la sopa
Lass uns die Suppe auslöffeln
Yo solo nena quiero tu calor
Ich will nur deine Wärme, Mädchen
Que me des pa' cuando no haya sol
Dass du sie mir gibst, wenn keine Sonne scheint
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Dass dein Freund erfährt, dass deine Herzschläge meinetwegen sind
Que le quede claro que no somos amigos
Dass ihm klar wird, dass wir keine Freunde sind
Yo solo nena quiero tu calor
Ich will nur deine Wärme, Mädchen
Que me des pa' cuando no haya sol
Dass du sie mir gibst, wenn keine Sonne scheint
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Dass dein Freund erfährt, dass deine Herzschläge meinetwegen sind
Que le quede claro que no somos amigos
Dass ihm klar wird, dass wir keine Freunde sind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.