TRY - Quiero Tu Calor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TRY - Quiero Tu Calor




Quiero Tu Calor
Хочу твоего тепла
que va a venir porque quiere conmigo
Знаю, что придешь, потому что хочешь быть со мной
Está complicao' nos montamos en un lío
Все сложно, мы ввязались в неприятности
Tu novio no sabe nunca ha estao' de testigo
Твой парень не знает, никогда не был свидетелем
Tu ya no lo quieres y prefieres de lo mío
Ты его больше не любишь и предпочитаешь мое
Siempre me tira de que tiene gana'
Она всегда пишет мне, что хочет меня
"Papi oye vente no aguanto a mañana"
"Папочка, приезжай, не могу дождаться утра"
Yo también quiero tu culo en mi cama
Я тоже хочу твою задницу в своей постели
Asi que anda pendiente a mí, porque
Так что жди меня, потому что
Yo solo nena quiero tu calor
Детка, я хочу только твоего тепла
Que me des pa' cuando no haya sol
Которое ты дашь мне, когда не будет солнца
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Чтобы твой парень узнал, что твои сердцебиение из-за меня
Que le quede claro que no somos amigos
Чтобы ему было ясно, что мы не друзья
Yo solo nena quiero tu calor
Детка, я хочу только твоего тепла
Que me des pa' cuando no haya sol
Которое ты дашь мне, когда не будет солнца
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Чтобы твой парень узнал, что твои сердцебиение из-за меня
Que le quede claro que no somos amigos
Чтобы ему было ясно, что мы не друзья
(Tu novio se entere que por mi son tus latidos
(Чтобы твой парень узнал, что твои сердцебиение из-за меня
Que le quede claro que no somos amigos)
Чтобы ему было ясно, что мы не друзья)
Lo nuestro es de antes, que él se haga aparte
У нас все было до него, пусть он отойдет в сторону
El sera tu novio pero yo soy tu amante
Он может быть твоим парнем, но я твой любовник
queria' conmigo antes de hacernos grandes
Ты хотела быть со мной еще до того, как мы повзрослели
Dile que también tengo derecho a tus partes
Скажи ему, что у меня тоже есть право на тебя
Hey
Эй
No facturó es falso el LV
Не купил, это подделка LV
Pero préndeme el phillie pa' la previa del alcohol
Но забей мне косяк для разогрева перед алкоголем
Es que yo vengo a fuego, pero sin control
Я прихожу горячим, но без контроля
Como globo a pedido nena pídeme por phone
Как воздушный шар по заказу, детка, закажи меня по телефону
Filo los pendientes y si terminas
Забей на дела, и если ты закончишь
Aunque túnel llegues sirve pa' no irme
Даже если придешь через туннель, это подойдет, чтобы я не ушел
No quiero despedirme de ese cuerpito sensible
Я не хочу прощаться с этим чувствительным телом
Mi mente por ti insiste imagino cuando desvistes
Мой разум настаивает на тебе, я представляю, как ты раздеваешься
En la cara me dijiste que era irresistible
Ты сказала мне в лицо, что я неотразим
Y es que pa' ti nena yo todo te lo hago simple
И для тебя, детка, я все делаю просто
Pa' cuando disfrute lo vea visible
Чтобы, когда я наслаждаюсь, это было видно
Diciendo que me quiere con gemidos incontenibles
Говоря, что ты хочешь меня со сдерживаемыми стонами
Wacha yo voy por ti
Девочка, я иду за тобой
Voy flipao' mami
Я схожу с ума, мамочка
me tiene a
Ты владеешь мной
Te quiero partir
Я хочу тебя разделить
Try el shainy on the flow
Try the shiny on the flow
Prodby shopaso
Prodby shopaso
Como e'
Как есть
Es que yo te quiero a
Я хочу тебя
Bien pegaita' a
Вплотную ко мне
Olvida los problemas
Забудь о проблемах
Yo le canto a tu tota
Я пою твоей попке
Dejemonos de todo
Давай забудем обо всем
Comámonos la sopa
Съедим супчик
Yo solo nena quiero tu calor
Детка, я хочу только твоего тепла
Que me des pa' cuando no haya sol
Которое ты дашь мне, когда не будет солнца
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Чтобы твой парень узнал, что твои сердцебиение из-за меня
Que le quede claro que no somos amigos
Чтобы ему было ясно, что мы не друзья
Yo solo nena quiero tu calor
Детка, я хочу только твоего тепла
Que me des pa' cuando no haya sol
Которое ты дашь мне, когда не будет солнца
Que tu novio se entere que por son tus latidos
Чтобы твой парень узнал, что твои сердцебиение из-за меня
Que le quede claro que no somos amigos
Чтобы ему было ясно, что мы не друзья






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.