Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obvio
sí
Offensichtlich
ja
Obvio
sí
Offensichtlich
ja
Busco
un
amor
para
mí
Ich
suche
eine
Liebe
für
mich
Que
cumpla
siete
requisitos
Die
sieben
Voraussetzungen
erfüllt
Que
los
siete
días
de
la
semana
Die
mich
sieben
Tage
der
Woche
Me
llene
de
besitos
Mit
Küssen
überhäuft
Que
a
las
siete
maravillas
del
mundo
Zu
den
sieben
Weltwundern
Podamos
viajar
juntitos
Können
wir
gemeinsam
reisen
Y
para
prolongar
nuestra
existencia
Und
um
unser
Dasein
zu
verlängern
Que
tengamos
siete
enanitos
Dass
wir
sieben
Zwerge
haben
Que
nunca
tire
la
toalla
Dass
sie
niemals
das
Handtuch
wirft
Siete,
siete,
siete,
siete,
siete,
siete
si
he
tenido
fallas
Sieben,sieben,sieben,sieben,sieben,sieben
wenn
ich
Fehler
mach
Que
vuele
junto
a
mí
por
las
sietes
notas
musicales
Dass
sie
mit
mir
durch
die
sieben
Noten
fliegt
Y
que
sepa
perdonar
mis
siete
pecados
capitales
Und
meine
sieben
Todsünden
vergibt
Y
que
cuando
estemos
viejitos
Und
wenn
wir
alt
sind
Si
nuestro
amor
se
compenetra
Soll
unser
Liebe
ineinander
aufgehen
Nos
digamos
la
palabra,
gracias
Sagen
wir
uns
das
Wort
Danke
Que
tiene
siete
letras
Das
sieben
Buchstaben
trägt
Cruzaré
los
siete
mares
Ich
werde
die
sieben
Meere
überqueren
Al
final
de
la
tormenta
Am
Ende
des
Sturms
Sale
el
arcoíris
de
siete
colores
Erscheint
der
Regenbogen
mit
sieben
Farben
Y
ahí
encontraré
al
amor
de
mis
amores
Dort
finde
ich
die
Liebe
meines
Lebens
Y
ya
juntos
no
le
temeremos
a
la
muerte
Zusammen
werden
wir
den
Tod
nicht
fürchten
Ni
al
espejo
roto
con
sus
siete
años
de
mala
suerte
Noch
dem
zerbrochenen
Spiegel
mit
sieben
Jahren
Pech
Juntos
seremos
fuertes
Gemeinsam
sind
wir
stark
Setenta
veces
(Siete)
Siebzigmal
(Sieben)
Ni
las
siete
plagas
(Siete)
Nicht
die
sieben
Plagen
(Sieben)
Ni
las
siete
vacas
flacas
(Siete)
Noch
die
sieben
mageren
Kühe
(Sieben)
Frenarán
ese
amor
(Siete)
Werden
diese
Liebe
bremsen
(Sieben)
Ese
bendito
amor
Diese
gesegnete
Liebe
Que
nunca
tire
la
toalla
Dass
sie
niemals
das
Handtuch
wirft
Siete,
siete,
siete,
siete,
siete,
siete,
si
he
tenido
fallas
Sieben,sieben,sieben,sieben,sieben,sieben
wenn
ich
Fehler
mach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tedy Varela
Альбом
Mexico
дата релиза
10-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.