Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
came
just
in
time
Du
kamst
genau
zur
richtigen
Zeit
I'd
drop
all
my
lines
Ich
würde
alle
meine
Zeilen
fallen
lassen
Don't
have
to
tell
me
twice
Du
musst
es
mir
nicht
zweimal
sagen
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up,
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
Think
I
just
touched
down
Ich
glaube,
ich
bin
gerade
gelandet
Hands
high,
how
I
feel
right
now
Hände
hoch,
so
fühle
ich
mich
gerade
Heart
thump
when
you
come
around
Herzklopfen,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
But
hop
in,
we
could
ride
around
town
Aber
steig
ein,
wir
könnten
durch
die
Stadt
fahren
I'm
gonna
be
the
one
to
wait
on
ya
Ich
werde
derjenige
sein,
der
auf
dich
wartet
Baby,
you're
so
worth
the
wait
oh
yeah
Baby,
du
bist
das
Warten
wert,
oh
ja
Ain't
nobody
throwing
shade
on
us
Niemand
wirft
einen
Schatten
auf
uns
Gotta
be
this
hand
that
I'm
holding
Es
muss
diese
Hand
sein,
die
ich
halte
We
could
drive
all
night
Wir
könnten
die
ganze
Nacht
fahren
No
I
do
not
mind
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus
Long
as
you're
by
my
side
Solange
du
an
meiner
Seite
bist
We
could
take
our
time
Wir
könnten
uns
Zeit
lassen
I
could
spend
my
life
Ich
könnte
mein
Leben
damit
verbringen
Just
pressing
the
rewind
Einfach
auf
Wiederholung
zu
drücken
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
Never
liked
change
Ich
mochte
Veränderungen
nie
But
I'm
making
some
room
Aber
ich
schaffe
etwas
Platz
Never
even
met
ya
but
I'm
singing
a
tune
Habe
dich
noch
nie
getroffen,
aber
ich
singe
ein
Lied
Yeah
that
sun
look
good
Ja,
die
Sonne
sieht
gut
aus
But
it's
better
with
you
Aber
mit
dir
ist
sie
besser
I
love
the
way
you're
spending
my
time
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
meine
Zeit
verbringst
You
ain't
gotta
do
nothin
just
be
mine
Du
musst
nichts
tun,
sei
einfach
mein
Relax,
kick
back,
get
the
good
wine
Entspann
dich,
lehn
dich
zurück,
hol
den
guten
Wein
I'm
gonna
take
a
step
back
and
let
you
shine
Ich
werde
einen
Schritt
zurücktreten
und
dich
strahlen
lassen
We
could
drive
all
night
Wir
könnten
die
ganze
Nacht
fahren
No
I
do
not
mind
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus
Long
as
you're
by
my
side
Solange
du
an
meiner
Seite
bist
We
could
take
our
time
Wir
könnten
uns
Zeit
lassen
I
could
spend
my
life
Ich
könnte
mein
Leben
damit
verbringen
Just
pressing
the
rewind
Einfach
auf
Wiederholung
zu
drücken
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
(Staying
up
staying
up)
(Bleiben
wach,
bleiben
wach)
You're
like
the
middle
of
June
Du
bist
wie
die
Mitte
des
Juni
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Sanders
Альбом
June
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.