TSOY - Лавочки - перевод текста песни на немецкий

Лавочки - TSOYперевод на немецкий




Лавочки
Bänke
В твоих глазах
In deinen Augen
Осталась половина меня
Ist die Hälfte von mir geblieben
И больше без тебя мне нельзя
Und ohne dich kann ich nicht mehr sein
А думал, что уже не влюблюсь
Und ich dachte, ich würde mich nicht mehr verlieben
В твоих глазах
In deinen Augen
Осталась половина меня
Ist die Hälfte von mir geblieben
Мы в космосе, не жди нас, Земля
Wir sind im Weltraum, erwarte uns nicht, Erde
Похоже, я не скоро вернусь
Es sieht so aus, als würde ich nicht bald zurückkehren
Что это?
Was ist das?
Делим на двоих одну бессонницу
Wir teilen uns eine Schlaflosigkeit
До утра я смотрю в окно на подоконнике
Bis zum Morgen schaue ich auf der Fensterbank aus dem Fenster
Нам с тобой вместе хорошо на старой лавочке
Uns geht es gut zusammen auf der alten Bank
Город спит, только в животе летают бабочки
Die Stadt schläft, nur in meinem Bauch flattern Schmetterlinge
За руки держимся и говорим о вечности
Wir halten Händchen und sprechen über die Ewigkeit
Дураки люди, говорят это не лечится
Die Leute sind dumm, sie sagen, das ist nicht heilbar
Но я не ищу противоядия
Aber ich suche kein Gegenmittel
Я без тебя не я
Ich bin ohne dich nicht ich
В твоих глазах
In deinen Augen
Осталась половина меня
Ist die Hälfte von mir geblieben
И больше без тебя мне нельзя
Und ohne dich kann ich nicht mehr sein
А думал, что уже не влюблюсь
Und ich dachte, ich würde mich nicht mehr verlieben
В твоих глазах
In deinen Augen
Осталась половина меня
Ist die Hälfte von mir geblieben
Мы в космосе, не жди нас, Земля
Wir sind im Weltraum, erwarte uns nicht, Erde
Похоже, я не скоро вернусь
Es sieht so aus, als würde ich nicht bald zurückkehren
Пелена закрыла глаза и кругом голова
Ein Schleier bedeckte meine Augen und mir ist schwindelig
Без ума, будто нас касалась полная Луна
Verrückt, als ob uns der volle Mond berührt hätte
Поняла, вижу ты без слов все это поняла
Ich habe verstanden, ich sehe, du hast das alles ohne Worte verstanden
Вспомнила о главное в мире из стекла
Du hast dich an das Wichtigste erinnert, aus Glas gemacht.
Заново, даже не пытайся с этим справиться
Von Neuem, versuche nicht einmal, damit fertig zu werden
Странные люди на неё жалеют времени
Seltsame Leute verschwenden keine Zeit daran
Если не она, то что останется?
Wenn nicht sie, was bleibt dann?
Мы в неё не верили, но
Wir haben nicht daran geglaubt, aber
В твоих глазах
In deinen Augen
Осталась половина меня
Ist die Hälfte von mir geblieben
И больше без тебя мне нельзя
Und ohne dich kann ich nicht mehr sein
А думал, что уже не влюблюсь
Und ich dachte, ich würde mich nicht mehr verlieben
В твоих глазах
In deinen Augen
Осталась половина меня
Ist die Hälfte von mir geblieben
Мы в космосе, не жди нас, Земля
Wir sind im Weltraum, erwarte uns nicht, Erde
Похоже, я не скоро вернусь
Es sieht so aus, als würde ich nicht bald zurückkehren





Авторы: анатолий цой


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.