Текст и перевод песни Henry Mancini feat. TSUKEMEN - ひまわり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねえ
こっちを向いて
微笑ってくれないかな
Baby,
won't
you
turn
and
face
me
with
a
smile?
はれ上がったまぶたでも
嫌いになんてならないよ
Even
with
your
eyes
swollen,
I
won't
start
to
dislike
you.
こんな日々の中で
とにかく出会えたんだよ
Through
all
these
years,
I
am
so
glad
I
met
you.
そうだ乾杯しようよ
何か買ってくるからさ
Let's
have
a
toast.
I'm
going
to
get
some
drinks.
僕の声が聞こえているかい?
君の声が聞こえているよ
Can
you
hear
my
voice?
I
can
hear
yours.
僕の声が聞こえているかい?
君のことを呼んでいるんだよ
Can
you
hear
my
voice?
I'm
calling
out
to
you.
ねえ
こっちを向いて
微笑ってくれないかな
Baby,
won't
you
turn
and
face
me
with
a
smile?
ふざけあったあの帰り道のように
Like
the
stroll
home
after
we
were
joking.
そんな嘘をつくなよ
嫌いになんてならないよ
Don't
tell
me
a
lie.
I
won't
start
to
dislike
you.
君の声が聞こえているよ
I
can
hear
your
voice.
僕の声が聞こえているかい?
君の声が聞こえているよ
Can
you
hear
my
voice?
I
can
hear
yours.
僕の声が聞こえているかい?
君のことを呼んでいるんだよ
Can
you
hear
my
voice?
I'm
calling
out
to
you.
ふと気付いたこの瞬間
見上げた青空
In
this
moment
that
I
suddenly
realized.
止むことのない時計の針の音
The
sound
of
the
clock
that
won't
stop
ticking.
ねえ
こっちを向いて
微笑ってくれないかな
Baby,
won't
you
turn
and
face
me
with
a
smile?
怖がらないで
そばにいるよ
Don't
be
scared,
I'm
right
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
KIYARI
дата релиза
08-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.