TSUNEI - 不甲斐ない - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TSUNEI - 不甲斐ない




不甲斐ない
I'm feeling inadequate
何にもできなくて ごめんよ/自分のことばかり 考えてしまうんだ
I'm sorry that I'm so incapable, I'm always thinking about myself.
重い荷物を持たせて ごめんよ
I'm sorry for making you carry such a heavy burden.
仕事のことばかり考えて 気付かなかった
I've been so focused on my work that I haven't noticed.
おれ絶対 不甲斐ない そんな気がしてたまらない
I feel so inadequate, I can't shake the feeling.
おれ絶対 絶対 絶対 不甲斐ない
I'm so, so, so inadequate.
おれはでっかい理想を語って 政治がなんだと言って
I talk a big game about my ideals, and I criticize politicians.
でも新聞読むのは一面だけで 結局誰かの受け売り
But I only read the front page of the newspaper, and I'm just parroting what I hear from others.
自分じゃ何にも決められなくて 靴を買うにも半日迷って
I can't make up my own mind about anything, I spend half a day trying to decide which shoes to buy.
お店はたいてい閉まってるし 結局いつものファミレス
By the time I make a decision, the stores are usually closed, and I end up at the same old family restaurant.
どうしようもないヤツさおれは/心配しちゃうだろ
I'm such a loser, I know it worries you.
何にもできなくて ごめんよ/自分のことばかり 考えてしまうんだ
I'm sorry that I'm so incapable, I'm always thinking about myself.
おれ絶対 不甲斐ない そんな気がしてたまらない
I feel so inadequate, I can't shake the feeling.
おれ絶対 絶対 絶対 不甲斐ない
I'm so, so, so inadequate.
どうしようもないヤツさおれは/心配しちゃうだろ
I'm such a loser, I know it worries you.
何にもできなくて ごめんよ/自分のことばかり 考えてしまうんだ
I'm sorry that I'm so incapable, I'm always thinking about myself.
おれ絶対 不甲斐ない/おれ絶対 不甲斐ない/おれ絶対 不甲斐ない
I'm so inadequate, I'm so inadequate, I'm so inadequate.
おれは関白、弁慶、九郎判官義経/だから言うこと聞きな 付いてきな!
I'm the regent, Benkei, and Yoshitsune Minamoto, so listen to me and follow me!
おれは関白、弁慶、九郎判官義経/だから言うこと聞いて付いてきな!
I'm the regent, Benkei, and Yoshitsune Minamoto, so listen to me and follow me!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.