TT - Não Digas Que Não - перевод текста песни на немецкий

Não Digas Que Não - TTперевод на немецкий




Não Digas Que Não
Sag Nicht Nein
(Não digas que não, fica aqui)
(Sag nicht nein, bleib einfach hier)
(Não digas que não, fica aqui)
(Sag nicht nein, bleib einfach hier)
(Não digas que não, fica aqui)
(Sag nicht nein, bleib einfach hier)
(Não digas que não...)
(Sag nicht nein...)
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica ao de mim
Sag nicht nein, bleib bei mir
Esquece tudo e fica aqui (fica aqui)
Vergiss alles und bleib hier (bleib hier)
Eu sei que tu curtes de mim
Ich weiß, du magst mich
Agora tens medo que no fim
Nur hast du Angst, dass am Ende
Tenha sido em vão (oh-yeah)
Es umsonst war (oh-yeah)
se vive uma vez
Man lebt nur einmal
E eu contigo quero viver pelo menos umas três
Und mit dir will ich mindestens dreimal leben
Olha p'ra mim, diz-me o que vês
Schau mich an, sag was du siehst
Abre o teu coração
Öffne dein Herz
Sabes que te amo, nem confusão
Du weißt, ich liebe dich, kein Zweifel
Mas tu és teimosa e dizes que não
Doch du bist stur und sagst nein
Não garanto que te dar o céu
Ich kann nicht versprechen, dir den Himmel zu geben
Mas prometo que nunca te vou dar o chão
Doch ich verspreche, dich nie fallenzulassen
Eu sou a lava, tu és o vulcão
Ich bin die Lava, du bist der Vulkan
Nós 'tamos em constante erupção
Wir sind in ständiger Eruption
Eu sou a lava, tu és o vulcão
Ich bin die Lava, du bist der Vulkan
(Eu sou a lava, tu és o vulcão)
(Ich bin die Lava, du bist der Vulkan)
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica ao de mim
Sag nicht nein, bleib bei mir
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica ao de mim (oh-yeah)
Sag nicht nein, bleib bei mir (oh-yeah)
Ainda agora começou
Es hat gerade erst begonnen
E em tão pouco tempo tanta coisa boa rolou
Und in so kurzer Zeit ist so viel Schönes passiert
O meu corpo se habituou
Mein Körper hat sich schon dran gewöhnt
Ela agora quer mais (oh-yeah)
Sie will jetzt mehr (oh-yeah)
Um de nós irá ceder
Einer von uns wird nachgeben
Porque quando nós 'tamos juntos pinga de prazer
Denn wenn wir zusammen sind, tropft es vor Lust
Hoje vai ter que acontecer
Heute muss es passieren
Ninguém aguenta mais
Niemand hält es mehr aus
Nunca diz que não, ela mantém-se assim
Sie sagt nie nein, bleibt immer so
Na cama ou no chão, 'tá sempre afim de mim
Im Bett oder am Boden, immer bereit für mich
Tudo à discrição, diz que eu sou VIP
Alles nach Wunsch, sagt, ich bin VIP
Eu 'tou viciado sim, eu 'tou viciado sim (oh-yeah)
Ich bin süchtig, ja, ich bin süchtig (oh-yeah)
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica aqui
Sag nicht nein, bleib einfach hier
Não digas que não, fica ao de mim
Sag nicht nein, bleib bei mir
(Não digas que não, fica aqui)
(Sag nicht nein, bleib einfach hier)
(Não digas que não, fica aqui)
(Sag nicht nein, bleib einfach hier)
(Não digas que não, fica aqui)
(Sag nicht nein, bleib einfach hier)
(Não digas que não, fica ao de mim)
(Sag nicht nein, bleib bei mir)





Авторы: Tiago Manuel Modesto Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.