TT - Sinto Falta Dela - перевод текста песни на немецкий

Sinto Falta Dela - TTперевод на немецкий




Sinto Falta Dela
Ich vermisse sie
Hoje eu vi, esse amor
Heute sah ich diese Liebe
Que eu perdi, e acabou
Die ich verlor, es ist vorbei
Sem querer, renasceu
Ungewollt wurde wieder geboren
A vontade, de ser teu
Der Wunsch, dir zu gehören
tão linda, gostosa, sublime, charmosa, deu
So schön, attraktiv, erhaben, charmant, es tat weh
Ai, deu
Oh, es tat weh
A vontade no peito daquele momento falou
Der Wunsch in meiner Brust sprach in diesem Moment
Ai, falou
Oh, er sprach
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
E dos beijos com fervor que ela dava por amor
Und die leidenschaftlichen Küsse, die sie aus Liebe gab
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
Nunca mais tive pra mim uma namorada assim
Ich hatte nie wieder eine Freundin wie sie
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
E dos beijos com fervor que ela dava por amor
Und die leidenschaftlichen Küsse, die sie aus Liebe gab
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
Nunca mais tive pra mim uma namorada assim
Ich hatte nie wieder eine Freundin wie sie
Hoje eu vi, esse amor
Heute sah ich diese Liebe
Que eu perdi, e acabou
Die ich verlor, es ist vorbei
Sem querer, renasceu
Ungewollt wurde wieder geboren
A vontade, de ser teu
Der Wunsch, dir zu gehören
tão linda, gostosa, sublime, charmosa, deu
So schön, attraktiv, erhaben, charmant, es tat weh
Ai, deu
Oh, es tat weh
A vontade no peito daquele momento falou
Der Wunsch in meiner Brust sprach in diesem Moment
Ai, falou
Oh, er sprach
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
E dos beijos com fervor que ela dava por amor
Und die leidenschaftlichen Küsse, die sie aus Liebe gab
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
Nunca mais tive pra mim uma namorada assim
Ich hatte nie wieder eine Freundin wie sie
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
E dos beijos com fervor que ela dava por amor
Und die leidenschaftlichen Küsse, die sie aus Liebe gab
Sinto falta dela, namorar com ela
Ich vermisse sie, mit ihr zu lieben
Nunca mais tive pra mim uma namorada assim
Ich hatte nie wieder eine Freundin wie sie





Авторы: Tiago Manuel Modesto Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.