Текст и перевод песни TT feat. Sam The Kid - Tão Longe, Tão Perto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tão Longe, Tão Perto
Так далеко, так близко
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Eu
já
não
penso
tanto,
fica
nesse
canto
Я
уже
не
думаю
так
много,
оставайся
в
этом
углу
Enquanto
eu
bazo
a
procurar
um
vaso
em
que
eu
plante
Пока
я
ищу
горшок,
в
который
я
посажу
Um
amor
distinto
com
afecto
mesmo
estando
distante
Отдельную
любовь
с
привязанностью,
даже
находясь
на
расстоянии
Ela
diz
que
ama
ao
longe,
de
perto
não
me
diz
tanto
Ты
говоришь,
что
любишь
на
расстоянии,
вблизи
ты
мне
так
много
не
говоришь
Ela
diz
pensa
no
que
é
que
eu
fiz
tensa
Ты
говоришь,
подумай,
что
я
сделала,
напряженно
Eu
digo
pensa
tu,
és
tu
quem
me
dispensa
Я
говорю,
подумай
ты,
это
ты
меня
отпускаешь
Prefiro
agora
o
fado
e
fugir
do
meu
place
do
que
Я
предпочитаю
сейчас
фаду
и
бежать
из
моего
места,
чем
Eu
perguntei
se
tu
querias
melhorias
Я
спросил,
хочешь
ли
ты
улучшений
E
passar
a
ações
ás
teorias,
baza
ver
moradias
И
перейти
от
теории
к
практике,
посмотреть
жилье
Pra
ser
o
boy
que
acorda
com
a
tua
bela
ramela
Чтобы
быть
тем
парнем,
который
просыпается
с
твоей
прекрасной
сонной
мордашкой
Ela
concorda
mas
não
é
o
que
o
olhar
dela
revela
Ты
соглашаешься,
но
это
не
то,
что
показывает
твой
взгляд
Quem
é
que
nos
induz
a
querer
saber
quem
usa
quem
Кто
нас
побуждает
хотеть
знать,
кто
кого
использует
Desde
que
eu
compus
a
musa
não
há
ninguém
que
seduza
bem
С
тех
пор,
как
я
сочинил
музу,
нет
никого,
кто
соблазняет
так
хорошо
Tou
a
dar
pala
agora
a
gente
quando
se
cruza
nem
Я
сейчас
даю
слабину,
когда
мы
пересекаемся,
даже
Se
fala
nem
se
fila
nem
se
rala
nem
se
tem
Не
разговариваем,
не
цепляемся,
не
тремся,
не
имеем
Um
clima
calmo,
um
clima
sem
Спокойной
атмосферы,
атмосферы
без
Novela,
foi
o
que
eu
senti
nela
Драмы,
это
то,
что
я
почувствовал
в
тебе
Uma
indiferença
falsa
que
era
sentinela
Ложное
безразличие,
которое
было
часовым
Podia
ser
actriz,
como
a
Beatriz
Ты
могла
бы
быть
актрисой,
как
Беатрис
Porque
ela
afasta
o
meu
dedal
mas
chega
ao
final
e
diz
Потому
что
ты
отталкиваешь
мой
наперсток,
но
доходишь
до
конца
и
говоришь
Não
me
deixes,
amor
não
te
queixes
Не
оставляй
меня,
любовь,
не
жалуйся
Amor
não
me
beijes
mas
amor
não
te
vejo
Любовь,
не
целуй
меня,
но,
любовь,
я
тебя
не
вижу
Agora
és
minha
ex
não
és
a
minha
hoje
Теперь
ты
моя
бывшая,
ты
не
моя
сегодня
Já
não
há
desejo
entre
nós
dois
Между
нами
больше
нет
желания
O
tempo
agora
vou
dividi-lo
nas
minhas
mpc's
Время
теперь
я
буду
делить
на
свои
MPC
Podias
ter
tido
um
vinil
tiveste
um
mp3
Ты
могла
бы
иметь
винил,
у
тебя
был
mp3
E
tu
nunca
podes
dizer
que
eu
tive
um
fraco
desempenho
И
ты
никогда
не
сможешь
сказать,
что
у
меня
были
плохие
показатели
Vou
só
ali
comprar
tabaco
já
venho
Я
только
схожу
за
табаком,
сейчас
вернусь
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Não
dá
pra
fingir,
não
dá
desta
vez
Нельзя
притворяться,
нельзя
на
этот
раз
Vou
pensar
mais
em
mim,
já
não
sei
quem
tu
és
Я
буду
больше
думать
о
себе,
я
уже
не
знаю,
кто
ты
Não
dá
pra
fingir,
não
dá
pra
esconder
Нельзя
притворяться,
нельзя
скрывать
Não
foi
o
que
eu
esperei
mas
podia
ser
Это
не
то,
чего
я
ожидал,
но
могло
бы
быть
Eu
sei,
eu
sei,
eu
sei
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Mas
podia
ser
Но
могло
бы
быть
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Amor
não
me
deixes,
amor
não
te
queixes
Любовь,
не
оставляй
меня,
любовь,
не
жалуйся
Amor
não
me
beijes,
mas
amor
não
te
vejo
Любовь,
не
целуй
меня,
но,
любовь,
я
тебя
не
вижу
Agora
és
minha
ex
não
és
a
minha
hoje
Теперь
ты
моя
бывшая,
ты
не
моя
сегодня
Já
não
há
desejo
entre
nós
dois
Между
нами
больше
нет
желания
Amor
não
me
deixes,
amor
não
te
queixes
Любовь,
не
оставляй
меня,
любовь,
не
жалуйся
Amor
não
me
beijes,
mas
amor
não
te
vejo
Любовь,
не
целуй
меня,
но,
любовь,
я
тебя
не
вижу
Agora
és
minha
ex
não
és
a
minha
hoje
Теперь
ты
моя
бывшая,
ты
не
моя
сегодня
Já
não
há
desejo
entre
nós
dois
Между
нами
больше
нет
желания
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Tão
longe,
tão
perto,
não
há
distância
não
há
fim
Так
далеко,
так
близко,
нет
расстояния,
нет
конца
Tou
certo
que
é
perto,
basta
pensar
em
ti
Я
уверен,
что
это
близко,
стоит
только
подумать
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T.t.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.