Текст и перевод песни TT feat. Vanessa - Lisboa Menina e Moça
No
castelo
(no
castelo),
В
замок
(в
замке),
Cotovelo
(eu
ponho)
Локоть
(я
полагаю)
Oh,
em
Alfama,
descanso
o
olhar
Да,
Alfama,
descanso
смотреть
E
assim
(e
assim)
И
так
(и
так)
Desfaz-se
o
novelo
"Отменить"
-если
novelo
De
azul
e
mar
Синий
и
море
À
ribeira
eu
encosto
a
cabeça
В
рибейра-я
спинки
головы
Almofada,
na
cama
do
Tejo
Подушки
на
кровать
Тахо
Com
lençóis
bordados
à
pressa
Постельное
белье,
вышитые
в
спешке
Na
cambraia
de
um
beijo
В
cambraia
поцелуй
Lisboa,
menina
e
moça,
menina
(linda)
Лиссабон,
девушка
и
молодая
женщина,
девушка
(красивые
девушки)
Da
luz
que
os
meus
olhos
vêem
tão
pura
(pura)
Света,
что
глаза
мои
видят
так
чисто
(чисто)
Teus
seios
são
as
colinas,
varina
Твои
груди,
холмы,
varina
Pregão
que
me
traz
à
porta
ternura
Торгов,
которое
приносит
мне
в
дверь
нежность
Cidade
a
ponto
luz
bordada
(bordada)
Город-точка
света
вышитой
(вышитой)
Toalha
à
beira
mar
estendida
Полотенце
на
берегу
моря
расширенный
Lisboa,
menina
e
moça
amada
Лиссабон,
девочка
и
девушка,
любимая
Cidade
mulher
da
minha
vida
Город
женщина
моей
жизни
No
terreiro,
eu
passo
por
ti
В
terreiro,
я
провожу
тебя
Mas
da
graça
eu
vejo-te
nua
Но
благодати
я
вижу
тебя
голой
Quando
um
pombo
te
olha,
sorri
(sorri)
Когда
голубь
тебя
смотрит,
улыбается
(улыбается)
És
mulher
da
rua
Ты
женщина,
от
улицы
E
no
bairro
mais
alto
do
sonho
И
на
самом
высоком
мечты
Ponho
o
fado
que
soube
inventar
Я
судьбе,
что
узнал,
изобретать
Aguardente
de
vida
e
medronho
Коньяк
жизни
и
сюда
Que
me
faz
cantar
Что
заставляет
меня
петь
Lisboa
menina
e
moça,
menina
(linda)
Лиссабон
девочка
и
молодая
женщина,
девушка
(красивые
девушки)
Da
luz
que
meus
olhos
vêem
tão
pura
(pura)
Свет,
который
глаза
видят,
как
pura
(pura)
Teus
seios
são
as
colinas,
varina
Твои
груди,
холмы,
varina
Pregão
que
me
traz
à
porta
ternura
Торгов,
которое
приносит
мне
в
дверь
нежность
Cidade
a
ponto
luz
bordada
(bordada)
Город-точка
света
вышитой
(вышитой)
Toalha
à
beira
mar
estendida
Полотенце
на
берегу
моря
расширенный
Lisboa
menina
e
moça,
amada
Лиссабон
девочка
и
девушка,
любимая
Cidade
mulher
da
minha
vida
Город
женщина
моей
жизни
Lisboa,
Lisboa
(oh,
yeah,
yeah,
yeah,
ooooh)
Lisboa,
Lisboa
(oh,
yeah,
yeah,
yeah,
оооо)
Lisboa,
Lisboa
(oooh,
yeaaah)
Lisboa,
Lisboa
(oooh,
yeaaah)
Cidade
mulher
da
minha
vida,
yeah
Город
женщина
моей
жизни,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: t.t.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.