Текст и перевод песни TTE Truth - Dear Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Queen
Дорогой Королеве
This
Is
How
I
Feel
Know
That
Ima
Shine
Вот
что
я
чувствую,
знай,
что
я
буду
сиять
I
wasn't
ready
for
it
but
I
guess
it
was
yo
time
Я
не
был
готов
к
этому,
но,
наверное,
это
было
твое
время
Sometimes
I
sit
back
and
ask
myself
why
Иногда
я
сижу
и
спрашиваю
себя,
почему
The
people
I'm
close
with
always
gotta
die
Люди,
близкие
мне,
всегда
должны
умирать
I
would
give
up
anything
just
to
have
you
around
Я
бы
отдал
все,
лишь
бы
ты
была
рядом
I
would
do
anything
just
to
see
how
you
smile
Я
бы
сделал
все,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
They
say
keep
ya
head
up
but
I'm
thinking
like
how
Они
говорят,
держи
голову
выше,
но
я
думаю,
как?
When
I
first
got
the
news
man
that
shit
broke
me
down
Когда
я
впервые
услышал
эту
новость,
мужик,
это
меня
сломало
Like
death
creeped
on
us
mane
that
shit
came
around
Смерть
подкралась
к
нам,
чувак,
эта
хрень
пришла
Usedt
to
think
u
here
forever
cuz
u
never
shutdown
Раньше
думал,
что
ты
здесь
навсегда,
потому
что
ты
никогда
не
сдавалась
You
my
#1
soldier
cuz
you
never
backdown
Ты
мой
солдат
№1,
потому
что
ты
никогда
не
отступала
And
you
taught
me
being
lazy
was
never
allowed
И
ты
научила
меня,
что
лениться
никогда
нельзя
Never
thought
I
would
write
this
but
it's
bringing
me
down
Никогда
не
думал,
что
буду
писать
это,
но
это
меня
угнетает
I
wish
heaven
had
a
phone
so
I
can
hear
how
you
sound
Жаль,
что
на
небесах
нет
телефона,
чтобы
я
мог
услышать
твой
голос
And
I
won't
ever
stop
cuz
I'm
holding
it
down
И
я
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
я
держусь
I
swear
I
ain't
gonna
stop
till
I'm
making
you
proud
Клянусь,
я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
делать
тебя
гордой
Who
gone
really
feel
me
ain't
nobody
to
call
to
Кто
меня
действительно
поймет,
не
к
кому
обратиться
I
keep
all
this
pain
in
aint
nobody
to
talk
to
Я
храню
всю
эту
боль
в
себе,
не
с
кем
поговорить
When
I
was
feeling
down
u
the
one
that
I
fall
too
Когда
мне
было
плохо,
ты
та,
к
кому
я
обращался
How
I
met
Rod
Wave
the
same
week
that
I
lost
you
Как
я
познакомился
с
Rod
Wave
на
той
же
неделе,
когда
потерял
тебя
I
wish
you
could
tell
me
te
amo
negrito
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
сказать
мне
"te
amo,
negrito"
And
I
could
sit
by
you
fill
you
up
with
besitos
И
я
мог
бы
сидеть
рядом
с
тобой,
осыпать
тебя
поцелуями
(besitos)
You
made
a
lot
of
shit
happen
I
thought
you
was
a
wizard
Ты
сделала
многое,
я
думал,
ты
волшебница
Remember
all
the
times
you
would
see
me
catching
lizards
Помнишь,
как
ты
видела,
как
я
ловил
ящериц
Ima
miss
all
the
breakfast
all
the
lunches
and
the
dinners
Я
буду
скучать
по
всем
завтракам,
обедам
и
ужинам
And
if
that
food
cold
that
shit
would
have
you
triggered
А
если
еда
была
холодной,
это
тебя
бесило
They
say
you
gotta
take
a
loss
so
you
could
be
the
winner
Говорят,
нужно
пережить
потерю,
чтобы
стать
победителем
Forgive
me
for
my
sins
cuz
I
know
that
ima
sinner
Прости
меня
за
мои
грехи,
потому
что
я
знаю,
что
я
грешник
Give
me
all
the
strength
show
me
all
the
wisdom
Дай
мне
силы,
покажи
мне
всю
мудрость
Couldn't
handle
it
I'm
trying
to
ball
like
I'm
kemba
Не
мог
справиться,
я
пытаюсь
зажигать,
как
Кемба
We
was
supposed
to
celebrate
my
18th
in
November
Мы
должны
были
отпраздновать
мое
18-летие
в
ноябре
Now
shit
won't
be
the
same
when
it's
Christmas
in
December
Теперь
все
будет
по-другому,
когда
наступит
Рождество
в
декабре
Waiting
to
wake
up
Жду
пробуждения
This
feels
like
a
nightmare
Это
похоже
на
кошмар
Nobody
really
knows
how
I
felt
when
I
was
right
there
Никто
не
знает,
что
я
чувствовал,
когда
был
там
Holding
my
nana
hand
while
her
spirit
going
upstairs
Держал
бабушку
за
руку,
пока
ее
душа
поднималась
наверх
I
ain't
wanna
let
go
but
I
couldn't
be
selfish
Я
не
хотел
отпускать,
но
не
мог
быть
эгоистом
I
know
all
this
a
plan
Я
знаю,
что
все
это
план
It
taught
me
this
lesson
Он
научил
меня
этому
уроку
Taught
me
how
to
forgive
all
the
problems
don't
stress
it
Научил
меня
прощать,
не
зацикливаться
на
проблемах
All
the
hospital
visits
showed
me
that
u
really
solid
Все
посещения
больницы
показали
мне,
что
ты
действительно
сильная
Cherish
all
ya
folks
cuz
tomorrow
ain't
promise
Цените
своих
близких,
потому
что
завтрашний
день
не
обещан
Should've
been
better
gotta
be
honest
Надо
было
быть
лучше,
если
честно
I
mean
I'm
repping
TTE
so
i
gotta
be
modest
Я
имею
в
виду,
я
представляю
TTE,
так
что
я
должен
быть
скромным
I'm
on
whole
another
level
Я
на
совершенно
другом
уровне
I
speak
like
a
prophet
Я
говорю
как
пророк
Double
up
I
won't
drop
it
Удвою
ставки,
я
не
сдамся
I
wrote
this
shit
for
my
papa
Я
написал
это
дерьмо
для
моей
бабушки
And
I
know
better
days
will
come
I
just
pray
for
mama
И
я
знаю,
что
лучшие
дни
настанут,
я
просто
молюсь
за
маму
I
hope
all
my
enemies
never
go
thru
this
trauma
Надеюсь,
мои
враги
никогда
не
испытают
этой
травмы
This
Life
shit
too
short
so
fuck
all
the
drama
Эта
жизнь
слишком
коротка,
так
что
к
черту
всю
драму
I
had
so
much
rage
I
was
steaming
like
saunas
У
меня
было
столько
ярости,
я
кипел,
как
в
сауне
She
was
like
que
paso
Она
спрашивала:
"Que
paso?"
Tell
her
it's
nada
Скажи
ей,
что
ничего
(nada)
I
just
wish
I
had
more
time
just
to
tell
you
my
problems
Жаль,
что
у
меня
не
было
больше
времени,
чтобы
рассказать
тебе
о
своих
проблемах
Thankful
for
all
the
years
that
u
gave
it
was
knowledge
Благодарен
за
все
годы,
что
ты
мне
дала,
это
были
знания
Julian
was
Batman
u
dressed
me
as
robin
Джулиан
был
Бэтменом,
ты
нарядила
меня
Робином
Had
so
much
tears
Было
так
много
слез
That
my
eyes
felt
clouded
Что
мои
глаза
были
затуманены
You
helped
raised
me
while
my
mom
looked
for
houses
Ты
помогала
растить
меня,
пока
мама
искала
жилье
Everybody
been
a
hunnid
but
u
kept
it
a
thousand
Все
были
на
сотню,
но
ты
была
на
тысячу
Everything
the
same
Все
то
же
самое
Yo
shells
on
the
dresser
Твои
ракушки
на
комоде
If
heaven
got
a
mailbox
then
this
is
my
letter
Если
на
небесах
есть
почтовый
ящик,
то
это
мое
письмо
God
got
you
now
Теперь
ты
с
Богом
That
pain
ain't
forever
Эта
боль
не
вечна
I
know
you
in
paradise
Я
знаю,
ты
в
раю
You
done
got
thru
the
weather
Ты
прошла
через
все
невзгоды
For
you
ima
stay
focus
and
hope
for
the
better
Ради
тебя
я
буду
сосредоточен
и
надеяться
на
лучшее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.