Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
time
that
I
met
you
Seit
dem
Moment,
als
ich
dich
traf,
Knew
that
you
was
special
wusste
ich,
dass
du
etwas
Besonderes
bist.
My
life
full
of
hurt
so
please
Try
to
help
me
Mein
Leben
ist
voller
Schmerz,
also
bitte
versuche
mir
zu
helfen.
I
Know
that
you
are
the
one
cuz
You
never
left
me
Ich
weiß,
dass
du
die
Richtige
bist,
denn
du
hast
mich
nie
verlassen.
She
A
different
type
of
real
and
y'all
ain't
on
her
level
Sie
ist
eine
andere
Art
von
echt,
und
ihr
seid
nicht
auf
ihrem
Niveau.
You
a
different
one
Du
bist
andersartig.
Knew
That
You
Was
Different
Wusste,
dass
du
anders
warst.
I
got
you
in
my
interest
Ich
habe
dich
in
meinem
Interesse.
Keep
Yo
Presence
Close
Halte
deine
Gegenwart
nah,
Like
We
Staying
Up
On
Christmas
als
würden
wir
an
Weihnachten
wach
bleiben.
See
All
I
Know
Is
Hurt
So
Forgive
Me
If
Im
Trippin
Siehst
du,
alles,
was
ich
kenne,
ist
Schmerz,
also
vergib
mir,
wenn
ich
ausraste.
I
Know
That
I'll
ride
for
you
as
long
as
i'm
living
Ich
weiß,
dass
ich
für
dich
da
sein
werde,
solange
ich
lebe.
See
I
Can
Take
You
Out
Siehst
du,
ich
kann
dich
ausführen,
Show
You
What
Im
Really
About
You
dir
zeigen,
was
ich
wirklich
für
dich
empfinde.
If
There
Ever
Was
A
problem
bae
we
can
work
it
out
Wenn
es
jemals
ein
Problem
gibt,
Schatz,
können
wir
es
lösen.
See
You
Smiling
Like
You
Been
Through
a
whole
lot
of
shit
Du
lächelst,
als
hättest
du
eine
Menge
Scheiße
durchgemacht.
I
can
Be
yo
main
nigga
ain't
nobody
stopping
it
Ich
kann
dein
Haupt-Typ
sein,
niemand
kann
das
stoppen.
Any
Nigga
Look
Yo
Way
ima
End
up
dropping
them
Jeden
Typen,
der
dich
ansieht,
werde
ich
umhauen.
You
Stand
Out
on
your
own
you
see
the
crowds
and
don't
follow
them
Du
stehst
für
dich
allein,
du
siehst
die
Massen
und
folgst
ihnen
nicht.
You
Different
from
these
others
Du
bist
anders
als
diese
anderen.
Give
you
all
my
love
Ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
And
All
of
my
trust
und
all
mein
Vertrauen.
Gotta
let
you
know
wasup
Muss
dir
sagen,
was
los
ist.
From
the
time
that
I
met
you
Seit
dem
Moment,
als
ich
dich
traf,
Knew
that
you
was
special
wusste
ich,
dass
du
etwas
Besonderes
bist.
My
life
full
of
hurt
so
please
Try
to
help
me
Mein
Leben
ist
voller
Schmerz,
also
bitte
versuche
mir
zu
helfen.
I
Know
that
you
are
the
one
cuz
You
never
left
me
Ich
weiß,
dass
du
die
Richtige
bist,
denn
du
hast
mich
nie
verlassen.
She
A
different
type
of
real
and
y'all
ain't
on
her
level
Sie
ist
eine
andere
Art
von
echt,
und
ihr
seid
nicht
auf
ihrem
Niveau.
You
a
different
one
Du
bist
andersartig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.