TUBE - Brand-new everything - перевод текста песни на немецкий

Brand-new everything - TUBEперевод на немецкий




Brand-new everything
Alles brandneu
風邪でもないのに 頭がわれそうに痛いよ
Obwohl ich keine Erkältung habe, tut mein Kopf weh, als würde er zerspringen.
若さしか僕を認めないこの街で
In dieser Stadt, die nur meine Jugend anerkennt,
嘘に嘘がぬられてく
wird Lüge über Lüge gelegt.
モノクロの虹なんて味気ないじゃん
Ein monochromer Regenbogen ist doch fade.
迷ったり 転んだりの カラーdays
Bunte Tage des Zögerns und Stolperns.
人間なんて十人十色で問題ないじゃん
Jeder Mensch ist anders, das ist doch kein Problem.
僕色に染めたい Brand-new morning
Ich will ihn in meiner Farbe färben, den brandneuen Morgen.
好きでもないのに 淋しさをうめあう時代
Eine Zeit, in der man die Einsamkeit des anderen füllt, auch wenn man sich nicht liebt.
半分しか心見せない男女達が
Männer und Frauen, die nur ihr halbes Herz zeigen,
足して引いて寄り添ってる
die nach Abwägung zusammenfinden.
デジタルな恋なんて意味ないじゃん
Digitale Liebe hat doch keinen Sinn.
悩んだり 泣いたりして グローリーdays
Ruhmreiche Tage voller Sorgen und Weinen.
惚れちゃえば余裕綽綽かませるワケないじゃん
Wenn man sich verliebt, kann man doch unmöglich cool und gelassen bleiben.
真っすぐに愛すよ Brand-new my love
Ich werde dich aufrichtig lieben, meine brandneue Liebe.
ミエミエの明日なんていらないじゃん
Ein offensichtliches Morgen brauche ich doch nicht.
読めないから わくわくする エブリーday
Weil man es nicht vorhersehen kann, ist jeder Tag aufregend.
誰だって天真爛漫に 生きるが最高!
Jeder sollte doch unschuldig und frei leben, das ist das Beste!
君色に変えなきゃ Brand-new your life
Ich muss es in deiner Farbe ändern, dein brandneues Leben.
僕色に染めたい Brand-new everything
Ich will alles in meiner Farbe färben, alles brandneu.





Авторы: Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.