TUBE - Bravo! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TUBE - Bravo!




Bravo!
Браво!
Vai, danca, amor! Vai, canta, amor!
Давай, танцуй, любовь моя! Давай, пой, любовь моя!
Com o amor e a alegria do meu coracao.
С любовью и радостью моего сердца.
Ilusao do sol, paixao do mar,
Иллюзия солнца, страсть моря,
Voce vai desfilar no meu Carnaval!!
Ты будешь блистать на моем карнавале!!
俺は声高らか キレて飛んで踊るから
Я буду петь во весь голос, отрываться и танцевать,
君も裸になれよ 人生はenjoy
Ты тоже раздевайся, жизнь для удовольствия!
燃えるぜBaby (Pro nosso amor) 街中がカーニバル (pra ser feliz)
Горим, детка! (За нашу любовь), Весь город - карнавал (чтобы быть счастливыми)
悩みなんかみんな忘れて 楽しんで
Забудьте все проблемы и веселитесь!
おら、ちゃんとせ! えら酔っとうネ まだ終わらんもんね 夜の宴
Эй, веди себя прилично! Ты слишком пьян. Вечеринка еще не заканчивается.
ほら、聞いとって このサンバよ 歌え踊れmeもyouも Bravo!
Слушай, эта самба! Пой и танцуй, и ты, и я, браво!
涙も夏の空 酒と汗に変わる頃
Даже слезы в летнем небе превратятся в вино и пот,
生きる勇気が胸に あふれ出すワッショイ!
Смелость жить переполняет грудь! Вассой!
俺は声高らか キレて飛んで踊るから
Я буду петь во весь голос, отрываться и танцевать,
君も裸になれよ 人生はenjoy
Ты тоже раздевайся, жизнь для удовольствия!
Vamo-la gente! meu pais, amor! alegria!
Вперед, люди! Моя страна, любовь, радость!
Beleza, o nosso amor, Bravo!
Красота, наша любовь, браво!
気にすんなLady (Pra ioioio,) 誰よりイカすぜ (Pra iaia ai)
Не переживай, леди, (За ио-ио-ио) Ты самая крутая! (За иа-иа-ай)
思うままに今日は乱れて かまうもんか
Сегодня можно делать, что хочется, плевать на все
Voce e a flor. Voce e a luz.
Ты - цветок. Ты - свет.
Os seus olhos envolvem o meu coracao.
Твои глаза пленяют мое сердце.
Ven me abracar! Ven me beijar!
Обними меня! Поцелуй меня!
O nosso amor vai florescer no Carnaval!!
Наша любовь расцветет на карнавале!!
俺は声かれようと 夢と希望うたうから
Пусть у меня сядет голос, я буду петь о мечте и надежде,
君は孔雀のように 心開いて
А ты, как павлин, раскрой свое сердце.
恋も愛も溶けて 跳ねるリズムを刻めば
Влюбленность и любовь сольются воедино, а ритм танца сплотит нас,
ひとつになれるみんな 人類は友達
Мы все можем стать единым целым, ведь все люди - друзья.
おら、ちゃんとせ! えら酔っとうネ まだ終わらんもんね 夜の宴
Эй, веди себя прилично! Ты слишком пьян. Вечеринка еще не заканчивается.
ほら、聞いとって このサンバよ 歌え踊れmeもyouも Bravo!
Слушай, эта самба! Пой и танцуй, и ты, и я, браво!
俺は声高らか キレて飛んで踊るから
Я буду петь во весь голос, отрываться и танцевать,
君も裸になれよ 人生はenjoy
Ты тоже раздевайся, жизнь для удовольствия!
涙も夏の空 酒と汗に変わる頃
Даже слезы в летнем небе превратятся в вино и пот,
生きる勇気が胸に あふれ出すワッショイ!
Смелость жить переполняет грудь! Вассой!
Vai, danca, amor! Vai, canta, amor!
Давай, танцуй, любовь моя! Давай, пой, любовь моя!
Com o amor e a alegria do meu coracao.
С любовью и радостью моего сердца.
Ilusao do sol, paixao do mar,
Иллюзия солнца, страсть моря,
Voce vai desfilar no meu Carnaval!!
Ты будешь блистать на моем карнавале!!
おら、ちゃんとせ! えら酔っとうネ まだ終わらんもんね 夜の宴
Эй, веди себя прилично! Ты слишком пьян. Вечеринка еще не заканчивается.
ほら、聞いとって このサンバよ 歌え踊れmeもyouも Bravo!
Слушай, эта самба! Пой и танцуй, и ты, и я, браво!
Voce e a flor. Voce e a luz.
Ты - цветок. Ты - свет.
Os seus olhos envolvem o meu coracao.
Твои глаза пленяют мое сердце.
Ven me abracar! Ven me beijar!
Обними меня! Поцелуй меня!
O nosso amor vai florescer no Carnaval!!
Наша любовь расцветет на карнавале!!
Vai, danca, amor! Vai, canta, amor!
Давай, танцуй, любовь моя! Давай, пой, любовь моя!
Com o amor e a alegria do meu coracao.
С любовью и радостью моего сердца.
Ilusao do sol, paixao do mar,
Иллюзия солнца, страсть моря,
Voce vai desfilar no meu Carnaval!!
Ты будешь блистать на моем карнавале!!





Авторы: Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.