Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋シテル気持ちは
澄んだ青空より
Das
Gefühl,
verliebt
zu
sein,
ist
mehr
als
der
klare
blaue
Himmel
鮮やかな
Tension
Eine
lebhafte
Spannung
その胸のイカリは
君しかあげれない
Den
Anker
in
deinem
Herzen
kannst
nur
du
lichten
一つじゃない未来
Mehr
als
nur
eine
Zukunft
夢の地図を広げてみよう
Lass
uns
die
Karte
der
Träume
ausbreiten
七色の
Canal
Ways
Siebenfarbige
Canal
Ways
信じるよりも
疑う方が
Mehr
als
zu
glauben,
ist
es
vielleicht
zu
zweifeln
楽かもしれない
でもね
leichter,
aber...
眩しい空や
輝く海も
Auch
der
blendende
Himmel
und
das
leuchtende
Meer
ガラクタになるよ
werden
zu
Plunder.
楽園を見つけた喜び
宝クジに当った驚き
Die
Freude,
das
Paradies
gefunden
zu
haben,
die
Überraschung,
im
Lotto
gewonnen
zu
haben
期待と不安
生きてる証拠さ
Erwartung
und
Angst
sind
der
Beweis,
dass
wir
leben.
愛シテル想いは
蒼き海よりも
Das
Gefühl,
dich
zu
lieben,
ist
tiefer
als
das
blaue
Meer
奥深く
Passion
Eine
tiefe
Leidenschaft
言葉では埋めれない
胸の海原を
Den
Ozean
im
Herzen,
den
Worte
nicht
füllen
können,
思いきり泳いで
lass
uns
nach
Herzenslust
durchschwimmen.
汗をかこう
ベソもかこう
Lass
uns
schwitzen,
lass
uns
auch
weinen
虹色の
Canal
Ways
Regenbogenfarbene
Canal
Ways
激しい嵐に
巻き込まれたら
Wenn
wir
in
einen
heftigen
Sturm
geraten,
折れそうになるよ
だけど
drohen
wir
zu
zerbrechen,
aber...
苦い思い出
苦しい今日も
Auch
bittere
Erinnerungen
und
das
schwere
Heute
タカラモノになる
werden
zu
Schätzen.
昇る朝日のような輝き
沈む夕日みたいな刹那さ
Der
Glanz
wie
die
aufgehende
Sonne,
die
Vergänglichkeit
wie
die
untergehende
Sonne
すべてはキミ
すべてはボク次第
Alles
hängt
von
dir
ab,
alles
hängt
von
mir
ab.
恋シテル気持ちは
澄んだ青空より
Das
Gefühl,
verliebt
zu
sein,
ist
mehr
als
der
klare
blaue
Himmel
鮮やかな
Tension
Eine
lebhafte
Spannung
その胸の扉は
君しか開けない
Die
Tür
zu
deinem
Herzen
kannst
nur
du
öffnen
一つじゃない未来
Mehr
als
nur
eine
Zukunft
泣いてみよう
笑ってみよう
Lass
uns
weinen,
lass
uns
lachen
七色の
Canal
Ways
Siebenfarbige
Canal
Ways
夢のセイルに
風を受けて
Mit
Wind
in
den
Segeln
der
Träume
虹色の
Canal
Ways
Regenbogenfarbene
Canal
Ways
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉
Альбом
TUBE
дата релиза
07-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.