Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月に照らされ
Vom
Mond
beschienen
翼は象牙色に
werden
die
Flügel
elfenbeinfarben.
瞳さえて
Meine
Augen
sind
wach,
走馬灯の記憶
Erinnerungen
ziehen
vorbei
wie
ein
Laternenlauf.
今頃お前は
Um
diese
Zeit
wirst
du
何も知らない彼に
von
ihm,
der
nichts
weiß,
すべては終わった
Alles
ist
vorbei.
Secret
love
抱えて
trage
ich
eine
geheime
Liebe,
見知らぬ国へ飛んでいくよ
fliege
ich
in
ein
unbekanntes
Land.
傷つけたくない
will
ich
verletzen,
This
secret
love
diese
geheime
Liebe.
紅く染まり
朝を知る
färbt
sich
rot,
kündigt
den
Morgen
an.
耳に今も
響くあの
I
Love
In
meinen
Ohren
hallt
immer
noch
jenes
"Ich
liebe
dich".
Secret
love
逢えない
werde
ich
dich
sehen,
geheime
Liebe.
この仕事に打ち込むだけ
kann
ich
mich
nur
in
diese
Arbeit
stürzen.
だけど
どこへ逃げようと
Doch
wohin
ich
auch
fliehe,
心乱す
bringt
es
mein
Herz
durcheinander.
髪も唇も
Dein
Haar,
deine
Lippen,
鮮やかすぎて
sind
zu
leuchtend,
苦しいよ
This
secret
love
es
schmerzt.
Diese
geheime
Liebe.
身体で抱き合った
Körpern
umarmten
wir
uns,
ひとときは幻と
Augenblick
war
eine
Illusion.
忘れようとしても
ich
versuche
zu
vergessen,
殺せない
ich
kann
sie
nicht
töten,
激しい気持ちは
diese
heftigen
Gefühle.
どうしようもないよ
Ich
kann
nichts
dagegen
tun.
せつないね
Es
ist
schmerzlich,
This
secret
love
diese
geheime
Liebe.
髪も唇も
Dein
Haar,
deine
Lippen,
鮮やかすぎて
sind
zu
leuchtend,
苦しいよ
This
secret
love
es
schmerzt.
Diese
geheime
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.