TUBE - いつも,いつまでも - перевод текста песни на немецкий

いつも,いつまでも - TUBEперевод на немецкий




いつも,いつまでも
Immer, für immer
君と歩いた遠い旅路が 夕焼けに染まれば
Wenn der lange Weg, den ich mit dir ging, sich im Abendrot färbt
若い二人の熱い思いが 時を越えよみがえる
Erwachen die heißen Gefühle unserer Jugend über die Zeit hinweg
テレながらつないだ手に 通うあの日の温もり
Die Wärme jenes Tages, die durch unsere schüchtern gehaltenen Hände strömt
この空も海も初恋のまま 何も変わらない
Dieser Himmel, dieses Meer, alles ist unverändert wie unsere erste Liebe
同じ時の流れに彷徨いながら 今たどり着いた愛しさ
Während wir im gleichen Fluss der Zeit trieben, diese Zärtlichkeit, die wir nun erreicht haben
君の悲しみ 君の喜び すべて抱えて生きよう
Deine Trauer, deine Freude ich werde leben und alles tragen
星の数ほど流した涙 思い出に出来ない
Die Tränen, zahllos wie Sterne vergossen, können nicht nur Erinnerungen werden
人の願いが彩る景色 いつの日か「街」になる
Die Landschaft, gefärbt von den Wünschen der Menschen, wird eines Tages zur „Stadt“
うつむいて黙り込む 君に言葉は虚しい
Für dich, die du schweigend den Kopf senkst, sind Worte leer
この風も波もあの夏の日の 夢を連れてくる
Dieser Wind, diese Wellen bringen die Träume jenes Sommertages zurück
そして離れ離れの心をいつか またつなぎあわせ歌おう
Und eines Tages lass uns unsere getrennten Herzen wieder verbinden und singen
長い石段 息を切らして 登り続ける明日へ
Die langen Steinstufen, außer Atem, steigen wir weiter hinauf ins Morgen
この空も海も初恋のまま いつも、いつまでも
Dieser Himmel, dieses Meer, wie unsere erste Liebe, immer, für immer
遥か愛の水面を漂いながら 今たどり着いた愛しさ
Treibend auf der fernen Wasseroberfläche der Liebe, diese Zärtlichkeit, die wir nun erreicht haben
君と出会えた こんな奇跡を 胸に抱きしめ歩こう
Dieses Wunder, dich getroffen zu haben, lass es uns im Herzen tragen und gehen
君の悲しみ 君の喜び すべて抱えて生きよう
Deine Trauer, deine Freude ich werde leben und alles tragen





Авторы: 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.