Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シーズン・イン・ザ・サン
Saison in der Sonne
Stop
the
season
in
the
sun
Stopp
die
Saison
in
der
Sonne
心潤してくれ
Erfrische
mein
Herz
いつまでも
このままで
いたいのさ
Ich
möchte
für
immer
so
bleiben
Stop
the
season
you're
my
dream
Stopp
die
Saison,
du
bist
mein
Traum
過ぎないで南風
Geh
nicht
vorbei,
Südwind
やるせない想い
feel
so
blue
Unerträgliche
Gefühle,
fühle
mich
so
blau
陽射しのシャワー
グラス片手に
Eine
Dusche
aus
Sonnenlicht,
ein
Glas
in
der
Hand
デッキチェアー
まどろむ
afternoon
Im
Liegestuhl
dösend
am
Nachmittag
瞳閉じれば
so
lonely
Schließe
ich
die
Augen,
so
einsam
夢が醒めそうで
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
der
Traum
enden
プールサイド
光る君に
くぎづけなのさ
Am
Poolrand,
von
dir,
wie
du
leuchtest,
gefesselt
Stop
the
season
in
the
sun
Stopp
die
Saison
in
der
Sonne
夏よ逃げないでくれ
Sommer,
lauf
bitte
nicht
weg
もう少し
このままで
いたいのさ
Ich
möchte
noch
ein
bisschen
so
bleiben
Stop
the
season
you're
my
dream
Stopp
die
Saison,
du
bist
mein
Traum
時計など気にせずに
Ohne
auf
die
Uhr
zu
achten
抱きしめあえたら
feel
so
nice!
Wenn
wir
uns
umarmen
könnten,
fühlt
es
sich
so
gut
an!
寄せては返す
波の
border
line
Die
Grenzlinie
der
Wellen,
die
kommen
und
gehen
椰子の木越しに青い海が見える
Durch
die
Palmen
hindurch
ist
das
blaue
Meer
zu
sehen
行っちまいそうな瞳
Augen,
die
auszusehen,
als
würden
sie
gleich
gehen
時が来れば
また君は
ざわめく街さ...
Wenn
die
Zeit
kommt,
bist
du
wieder
in
der
lauten
Stadt...
Stop
the
season
in
the
sun
Stopp
die
Saison
in
der
Sonne
夏よ逃げないでくれ
Sommer,
lauf
bitte
nicht
weg
もう少し
このままで
いたいのさ
Ich
möchte
noch
ein
bisschen
so
bleiben
Stop
the
season
you're
my
dream
Stopp
die
Saison,
du
bist
mein
Traum
時計など気にせずに
Ohne
auf
die
Uhr
zu
achten
抱きしめあえたら
feel
so
nice!
Wenn
wir
uns
umarmen
könnten,
fühlt
es
sich
so
gut
an!
Stop
the
season
in
the
sun
Stopp
die
Saison
in
der
Sonne
心潤してくれ
Erfrische
mein
Herz
いつまでも
このままで
いたいのさ
Ich
möchte
für
immer
so
bleiben
Stop
the
season
you're
my
dream
Stopp
die
Saison,
du
bist
mein
Traum
過ぎないで南風
Geh
nicht
vorbei,
Südwind
やるせない想い
feel
so
blue
Unerträgliche
Gefühle,
fühle
mich
so
blau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 織田 哲郎, 亜蘭 知子, 織田 哲郎, 亜蘭 知子
Альбом
TUBEST
дата релиза
02-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.