Текст и перевод песни TUBE - 月と太陽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうして
男と女はまるで月と太陽
Why
is
it
that
a
man
and
a
woman
are
like
the
moon
and
the
sun,
分かり合う事は出来ないのに
互いにひかれ合って
Unable
to
understand
each
other,
yet
drawn
to
each
other?
おなじ空の上
登ってはみたりしても
In
the
same
sky,
we
rise
and
set,
夜と昼の違いほど
せつなく恋する
But
like
day
and
night,
we
longingly
love
each
other.
※真夏の海でKissしたい
※I
want
to
kiss
you
on
the
midsummer
beach,
ふたつの影が
寄り添うように
Our
two
shadows
entwined.
星降る海でKissしたい
I
want
to
kiss
you
on
the
starry
sea,
溶け合うほどに
愛しちゃって
To
love
you
until
we
melt
into
each
other,
君と熱い風に吹かれて
With
you,
blown
by
the
warm
wind,
唄いだす
二人だけのハーモニー
We'll
sing
our
own
harmony.
いつでも
求める気持ちは
まるで海と空
Always,
my
desire
is
like
the
sea
and
the
sky,
この身をいくら焦がしても一つになれない感情
No
matter
how
much
I
yearn
for
it,
my
emotions
can't
unite.
曲げれば折れちゃう
一途に好きになるほど
If
I
bend,
I'll
break.
The
more
devoted
I
become,
ガラス細工
落とすように
激しく壊れそう
The
more
I
feel
like
fragile
glass,
about
to
shatter.
涙をふいて
Just
hold
me
tight
Wipe
away
your
tears,
just
hold
me
tight.
忘れたい事
波に捨てて
Let's
cast
our
worries
into
the
waves.
季節はくり返すから
Because
the
seasons
always
return,
また巡り合って
And
we'll
meet
again.
恋なんかして
We'll
fall
in
love
again,
過去や未来さえも越えて
Surpassing
the
past
and
future,
創りだす
君と僕のメロディー
Creating
our
own
melody,
you
and
I.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.