TUBE - 灼熱らぶ - перевод текста песни на немецкий

灼熱らぶ - TUBEперевод на немецкий




灼熱らぶ
Glühende Liebe
ふくれてすねて泣き出す 上目づかいの危ない娘
Sie schmollt, trotzt und fängt an zu weinen, ein gefährliches Mädchen mit aufwärts gerichtetem Blick.
抱かれてキレて別れた 憎いあいつに三連敗
Umarmt, dann ausgerastet und getrennt, eine dreifache Niederlage gegen sie, die ich hasse.
Ah 海沿いの街で 二人 暮らした遠い日
Ah, die fernen Tage, als wir beide in der Stadt am Meer lebten.
かっこつけても 俺をなじるように
Auch wenn ich versuche, cool zu wirken, als würde er mich tadeln,
潮風まで頬を殴る
schlägt mir sogar die Meeresbrise ins Gesicht.
そうゆうカンジの湘南 そぞろ歩けば鵠沼
So fühlt sich Shonan an, wenn man herumschlendert, kommt man nach Kugenuma.
当然 渋滞 国道 ジリジリ燃える太陽
Natürlich Stau auf der Nationalstraße, die Sonne brennt sengend.
逃げ場もない 灼熱らぶ
Kein Entkommen, glühende Liebe.
寄せては返す波さえ 情けないほどブルースで
Sogar die Wellen, die kommen und gehen, sind bemitleidenswert bluesig.
おいてきぼりの江ノ島 淋しいくせに愛想笑い
Enoshima, zurückgelassen, zwingt sich trotz Einsamkeit zu einem Lächeln.
Ah 夕陽が泣いてる 別れ話の潮時
Ah, die untergehende Sonne weint, es ist Zeit für das Trennungsgespräch.
かっこつけても せせら笑うように
Auch wenn ich versuche, cool zu wirken, als würden sie höhnisch lachen,
カモメたちが俺を睨む
starren mich die Möwen an.
最終電車に揺られて 夢から覚めりゃ品川
Geschaukelt vom letzten Zug, aus dem Traum erwacht, bin ich in Shinagawa.
砂を噛むよな都会は きっと今夜も熱帯夜
Die Stadt, als würde man Sand kauen, ist sicher auch heute Nacht eine Tropennacht.
逃げ場もない 灼熱らぶ
Kein Entkommen, glühende Liebe.
もういいカンジの湘南 よそ者たちよ いらっしゃい
Shonan, schon in guter Stimmung, Fremde, seid willkommen!
16号から渋滞 お祭り騒ぎのクラクション
Stau ab der Route 16, festlicher Lärm der Autohupen.
熱くなれば お前の負け
Wenn du dich aufregst, hast du verloren.
灼熱らぶ
Glühende Liebe.





Авторы: 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.