TUBE - 紙ヒコーキ - перевод текста песни на немецкий

紙ヒコーキ - TUBEперевод на немецкий




紙ヒコーキ
Papierflieger
ずっと 追いかけてた 夢のカケラを求めて
Immer auf der Suche nach den Bruchstücken meines Traumes,
僕は 飛び乗ったよ 小さな紙ヒコーキに
bin ich aufgesprungen, auf einen kleinen Papierflieger.
空を翔る 鳥のように 風の翼で yeah!
Wie ein Vogel, der durch den Himmel gleitet, mit Flügeln aus Wind, yeah!
もっと ほら もっと 高く高く飛んでいけ
Mehr, schau, mehr, höher und höher flieg davon,
両手を 広げて つかむよ輝くカケラ
breite deine Arme aus und greife nach den leuchtenden Splittern.
ずっと 憧れてた 虹のリングをくぐって
Ich habe immer davon geträumt, durch den Ring des Regenbogens zu fliegen,
僕は 飛んでいるよ 小さな紙ヒコーキで
und ich fliege, auf einem kleinen Papierflieger.
包み込める 雲のように 白い翼で yeah!
Wie Wolken, die alles einhüllen, mit weißen Flügeln, yeah!
もっと ほら もっと 青く青く染めていけ
Mehr, schau, mehr, färbe alles blau und blau,
自由という名の 光放つパレットで
mit einer Palette, die das Licht der Freiheit verströmt.
朝陽浴びて 夕日眺め 夜は月とダンス踊りましょう
Bade im Morgenlicht, betrachte den Sonnenuntergang, und in der Nacht, lass uns mit dem Mond tanzen, Liebling.
廻る廻る この世界を さぁ 行こう
Drehe dich, drehe dich, diese Welt, komm, lass uns gehen!
風の翼で yeah!
Mit Flügeln aus Wind, yeah!
もっと ほら もっと 高く高く飛んでいけ
Mehr, schau, mehr, höher und höher flieg davon,
両手を 広げて つかむよ輝くカケラ yeah!
breite deine Arme aus und greife nach den leuchtenden Splittern, yeah!
もっと ほら もっと 青く青く染めていけ
Mehr, schau, mehr, färbe alles blau und blau,
自由という名の 光放つパレットで
mit einer Palette, die das Licht der Freiheit verströmt.
ラララララ...
Lalalalala...





Авторы: Michiya Haruhata, 前田亘輝


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.