Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨の日の過ごし方
Wie man einen regnerischen Tag verbringt
サヨナラの雨の中
消えゆく恋に何も出来ず
Im
Regen
des
Abschieds,
unfähig,
etwas
für
die
schwindende
Liebe
zu
tun
素直にはなれずに心の傘もさせなかった
Konnte
nicht
ehrlich
sein,
nicht
einmal
den
Regenschirm
meines
Herzens
aufspannen
なぜかこの気持ち
どうかしてたよね
Irgendwie
war
dieses
Gefühl
seltsam,
nicht
wahr?
雨降る夜には
いたずら好きな
In
regnerischen
Nächten
kommt
der
schelmische
あまのじゃくが
顔出すよ
Querkopf
in
mir
zum
Vorschein
大切な君を
失くしたあの日も
Auch
an
jenem
Tag,
als
ich
dich,
meine
Liebste,
verlor
今さら遅いけど
Jetzt
ist
es
zu
spät,
aber
窓の外かすむ街
誰にも会わず
こんな日は
Die
Stadt
verschwimmt
vor
dem
Fenster,
an
Tagen
wie
diesen
treffe
ich
niemanden
ぼんやりと過ごしてる
涙の雨が止まなくて
Ich
verbringe
sie
träge,
der
Regen
der
Tränen
hört
nicht
auf
多分きっと誰かが
悲しみに濡れるその度
Wahrscheinlich
jedes
Mal,
wenn
jemand
von
Traurigkeit
durchnässt
wird
降り続く痛みが想い出へと変わるまで
Bis
der
anhaltende
Schmerz
sich
in
Erinnerungen
verwandelt
全てがブルーに
染められるようで
Es
scheint,
als
würde
alles
in
Blau
getaucht
星も見えなくて
センチになって
Kann
keine
Sterne
sehen,
werde
sentimental
いいことなんてなかった
Es
gab
nichts
Gutes
daran
大好きな君を泣かせたせいだね
Es
ist
wohl,
weil
ich
dich,
die
ich
so
liebe,
zum
Weinen
brachte
今さら気付いても
Auch
wenn
ich
es
jetzt
erst
bemerke
出来るなら過去も
洗い流してよ
Wenn
es
möglich
wäre,
wasch
auch
die
Vergangenheit
fort
雨降る夜には
いたずら好きな
In
regnerischen
Nächten
kommt
der
schelmische
あまのじゃくが
顔出すよ
Querkopf
in
mir
zum
Vorschein
大切な君を
失くしたあの日も
Auch
an
jenem
Tag,
als
ich
dich,
meine
Liebste,
verlor
今さら遅いけど
Jetzt
ist
es
zu
spät,
aber
星も見えなくて
センチになって
Kann
keine
Sterne
sehen,
werde
sentimental
いいことなんてなかった
Es
gab
nichts
Gutes
daran
大好きな君を泣かせたせいだね
Es
ist
wohl,
weil
ich
dich,
die
ich
so
liebe,
zum
Weinen
brachte
今さら気付いても
Auch
wenn
ich
es
jetzt
erst
bemerke
窓の外かすむ街
誰にも会わず
こんな日は
Die
Stadt
verschwimmt
vor
dem
Fenster,
an
Tagen
wie
diesen
treffe
ich
niemanden
ぼんやりと過ごしてる
涙の雨が止まなくて
Ich
verbringe
sie
träge,
der
Regen
der
Tränen
hört
nicht
auf
涙の雨が晴れるまで
Bis
der
Regen
der
Tränen
aufklart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Альбом
ゆずれない夏
дата релиза
02-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.