Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思い切り泣いたけど
枯れない涙
Ich
habe
aus
vollem
Herzen
geweint,
aber
die
Tränen
versiegen
nicht.
いつかその訳が
分かればいい
Irgendwann
werde
ich
hoffentlich
den
Grund
dafür
verstehen.
うつむいた横顔を
照らす朝日は
Die
Morgensonne,
die
dein
gesenktes
Profil
beleuchtet,
いつかまた会える事
君に伝えてる
sagt
dir,
dass
wir
uns
irgendwann
wiedersehen
werden.
夢を描いた青空
雲ひとつ無い心で
Im
blauen
Himmel,
in
den
wir
Träume
malten,
mit
einem
wolkenlosen
Herzen,
明日を探しに出かけよう
lass
uns
aufbrechen,
um
das
Morgen
zu
suchen.
共に歩いた昨日と
胸に刻んだ約束
Das
Gestern,
das
wir
gemeinsam
gingen,
und
das
Versprechen,
das
in
meiner
Brust
eingraviert
ist,
別れの朝に抱きしめて
umarme
ich
es
am
Morgen
des
Abschieds.
涙は道標さ幸せに続いてる
Tränen
sind
ein
Wegweiser,
der
zum
Glück
führt.
さぁ
旅立ちの時だよ
Komm,
es
ist
Zeit
aufzubrechen.
十年も先のこと
分からないけど
Ich
weiß
nicht,
was
in
zehn
Jahren
sein
wird,
aber
いつの日かこの海で
君に出会いたい
eines
Tages
möchte
ich
dich
an
diesem
Meer
treffen.
砕け落ちそな心で
夏の欠片を探した
Mit
einem
Herzen,
das
zu
zerbrechen
drohte,
suchte
ich
nach
Splittern
des
Sommers,
想い出という宝物
dem
Schatz
namens
Erinnerungen.
誰も知らない明日を
探す勇気があるなら
Wenn
du
den
Mut
hast,
ein
unbekanntes
Morgen
zu
suchen,
涙はきっと無駄じゃない
dann
sind
die
Tränen
sicher
nicht
umsonst.
道に迷った時は空を見上げ探そう
Wenn
wir
uns
auf
dem
Weg
verirren,
lass
uns
zum
Himmel
aufblicken
und
suchen,
さぁ
あの日の輝きを
komm,
nach
dem
Glanz
jenes
Tages.
夢を描いた青空
雲ひとつ無い心で
Im
blauen
Himmel,
in
den
wir
Träume
malten,
mit
einem
wolkenlosen
Herzen,
明日を探しに出かけよう
lass
uns
aufbrechen,
um
das
Morgen
zu
suchen.
共に歩いた昨日と
胸に刻んだ約束
Das
Gestern,
das
wir
gemeinsam
gingen,
und
das
Versprechen,
das
in
meiner
Brust
eingraviert
ist,
輝く朝に抱きしめて
umarme
ich
es
am
leuchtenden
Morgen.
涙は道標さ幸せに続いてる
Tränen
sind
ein
Wegweiser,
der
zum
Glück
führt.
さぁ
旅立ちの時だよ
Komm,
es
ist
Zeit
aufzubrechen.
道に迷った時は
空を見上げ探そう
Wenn
wir
uns
auf
dem
Weg
verirren,
lass
uns
zum
Himmel
aufblicken
und
suchen,
さぁ
あの日の輝きを
komm,
nach
dem
Glanz
jenes
Tages.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.