Текст и перевод песни TURBO feat. K.Will & Jessi - 우리
좀
잘해라고,
어어어
Ну
разве
ты
не
сможешь
лучше,
а?
You
know
what
it
is,
listen
Ты
знаешь,
что
это
такое;
слушай
처음
같지
않은
우리
관계
Наши
отношения
не
такие,
как
раньше
Same
shit
너와
나
창과
방패
Одно
дерьмо
ты
и
я,
копьё
и
щит
We
could
of
been
as
one
Мы
могли
бы
быть
вместе
하지만
이젠
나
원하고
넌
날
원망해
Но
теперь
я
тебя
хочу,
а
ты,
ты
жаждешь
меня
How
many
times
I
was
there
for
you
Сколько
раз
я
был
с
тобой
рядом
When
your
boys
were
talking
shit,
I
still
...
with
you
Когда
твои
приятели
болтали
за
твоей
спиной,
я
всё
ещё
был
с
тобой
나와
반대로만
뛰는
넌
running
man
Ты
как
человек,
бегущий
в
другую
сторону
от
меня
나
지금도
너
필요해,
넌
어딘데?
Я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе,
где
же
ты?
내
맘에서
떼고
싶어
네
이름표
Я
хочу
оторвать
твою
именную
бирку
It
was
all
show
이젠
말해줘
Это
была
просто
показуха,
так
давай
поболтаем
As
you
know
나
참을
만큼
참았고
Поверь
мне,
мой
предел
терпения
наступил
If
you
want
it
then
I′ll
give
it,
but
you
have
get
with
it
Если
ты
этого
хочешь
– я
дарую
тебе
это,
но
тебе
стоит
смириться
с
этим
Tell
me
yes
or
no
Скажи
мне
"да"
или
"нет"
Baby,
are
we
good
to
go?
Родная,
ну
мы
же
хорошо
ладим?
너도
알고
있다고
Ты
и
сама
знаешь
나
같은
여자
없다고
Что
лучше
меня
тебе
не
найти
Lovin'
you
널
부른
이
노래
Песня
"Lovin'
you",
которую
я
посвятил
тебе
너를
향해
외치는
내
멜로디
Моя
мелодия,
с
которой
я
обращаюсь
к
тебе
Shoutin′
you
간절한
내
맘이
들린다면
이대로
Пой,
и
пусть
она
растопит
твоё
сердце,
тогда
행복하자
이렇게
둘이서
Давай
будем
счастливы,
только
ты
и
я
하루가
천일
인
것처럼
И
каждый
день
будет
самым
счастливым
눈부시게
아름답도록
Будем
светиться
от
счастья
지금처럼
우리
shining
bright
and
holding
on
tight
Как
и
раньше,
сияя
и
крепко
держась
за
руки
닭살이
돋긴
한데
Мурашки
по
коже
от
тебя
덕분에
날아갈
듯한
기분
И
кажется,
что
мы
вот-вот
взлетим
이런
기분
아마도
한때
Такое
чувство,
что
я
когда-то
그래도
지금이
중요
할
듯
싶은
Понял,
что
важно
только
настоящее
이
느낌의
유통기한은
모르지만
Но
даже
не
знаю,
сколько
продлится
это
чувство
둘에
사인
주관적으로
조금
wine
vibe
Но
по
моему
мнению,
всё
это
немного
напоминает
вино
오랜
시간
숙성된
후가
Которое
выдерживалось
долго
깊이와
가치가
달라
우리
둘
같이
Глубина
и
стоимость
которого
со
временем
меняются,
так
же
как
и
мы
с
тобой
무능한
시절
너란
유를
В
период
своей
слабости
창조한
어머님께
감사를
Я
благодарен
твоей
матери
가족
만큼
소중한
것
없으니
Ведь
нет
ничего
ценнее
семьи
더
알아가고
파
너의
가족만큼
Я
узнаю
тебя
все
больше
и
становлюсь
таким
же,
как
твоя
семья
방심한
나의
맘에서
가드를
풀었어
너란
여잔
Ты,
женщина,
опустила
свой
щит
перед
моим
безоружным
сердцем
So
please
don't
leave
me
now
Так,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас
우린
누구보다
완벽한
남녀야
Мы
идеально
подходим
друг
другу
Lovin'
you
널
부른
이
노래
Песня
"Lovin'
you",
которую
я
посвятил
тебе
너를
향해
외치는
내
멜로디
Моя
мелодия,
с
которой
я
обращаюсь
к
тебе
Shoutin′
you
간절한
내
맘이
들린다면
이대로
Пой,
и
пусть
она
растопит
твоё
сердце,
тогда
내가
나쁜
놈이야
너를
울게
만들어
Это
я
плохой,
заставляю
тебя
плакать
당연한
듯
이해만
바래왔던
걸
Как
будто
бы
всегда
принимал
это
как
должное
이제
내가
잘할게,
네가
화나지
않게
Теперь
я
буду
вести
себя
лучше,
чтобы
ты
не
злилась
나도
잘
알어,
너
같은
여잔
없다는
걸
Сам
знаю,
лучше
тебя
не
найти
I′m
good
to
go,
tell
me
yes
or
no,
yes
Я
готов,
скажи
мне
"да"
или
"нет",
да
Lovin'
you
널
부른
이
노래
Песня
"Lovin'
you",
которую
я
посвятил
тебе
너를
향해
외치는
내
멜로디
Моя
мелодия,
с
которой
я
обращаюсь
к
тебе
Shoutin′
you
간절한
내
맘이
들린다면
이대로
Пой,
и
пусть
она
растопит
твоё
сердце,
тогда
행복하자
이렇게
둘이서
Давай
будем
счастливы,
только
ты
и
я
하루가
천일
인
것처럼
И
каждый
день
будет
самым
счастливым
눈부시게
아름답도록
Будем
светиться
от
счастья
지금처럼
우리
shining
bright
and
holding
on
tight
Как
и
раньше,
сияя
и
крепко
держась
за
руки
We
live
in
trust
Жить
в
понимании
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви
We
live
in
love
Жить
в
любви
따라라라
따라라라
yeah
Тататарара
тататарара
да
We
live
in
trust
Жить
в
понимании
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви
We
live
in
love
Жить
в
любви
따라라라
따라라라
yeah
Тататарара
тататарара
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Again
дата релиза
21-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.