Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Rapper Alive
Bester Rapper am Leben
Βγαίνουν
και
λεν
ότι
το
rap
είναι
στα
καλύτερά
του
Sie
kommen
raus
und
sagen,
dass
Rap
in
seiner
besten
Form
ist
Δεν
είναι
rap,
και
αν
είναι
rap,
είναι
στα
χειρότερά
του
Es
ist
kein
Rap,
und
wenn
es
Rap
ist,
dann
ist
er
in
seiner
schlechtesten
Form
Άστους
να
χαίρονται
φέτος
γιατί
απ'
του
χρόνου
θ'
αρχίσουν
τα
δάκρυα
Lass
sie
sich
dieses
Jahr
freuen,
denn
nächstes
Jahr
werden
die
Tränen
fließen
Στο
rap,
στη
μαστούρα
και
στο
γαμήσι
να
ξέρεις
μετράει
και
η
διάρκεια
Im
Rap,
beim
Kiffen
und
beim
Ficken,
weißt
du,
da
zählt
auch
die
Ausdauer
Όταν
μου
κάναν
επίθεση
είχαν
την
πεποίθηση
πως
θα
νικούσαν
Als
sie
mich
angriffen,
hatten
sie
die
Überzeugung,
dass
sie
gewinnen
würden
Αυτοί
νομίζανε
πως
θα
με
σκότωναν
και
εγώ
πως
αυτοκτονούσαν
Sie
dachten,
sie
würden
mich
töten,
und
ich
dachte,
sie
begehen
Selbstmord
Θα
προτιμούσα
να
μου
τραγουδήσουν
γιατί
όταν
μιλάν
με
φρικάρουν
Ich
würde
es
vorziehen,
wenn
sie
mir
vorsingen
würden,
denn
wenn
sie
reden,
machen
sie
mich
verrückt
Εδώ
δεν
μπορούν
να
μιλήσουν,
μας
πείραξε
που
δεν
μπορούν
να
ραπάρουν
Hier
können
sie
nicht
mal
reden,
es
hat
uns
gestört,
dass
sie
nicht
rappen
können
Γκόμενες
λέγανε
"ο
Tus
μου
την
έπεσε
και
δεν
του
έκανα
την
χάρη"
Mädels
sagten:
"Tus
hat
mich
angemacht
und
ich
habe
ihm
nicht
den
Gefallen
getan"
Πες
την
αλήθεια
πουτάνα,
πες
ότι
σ'
έχω
μπλοκάρει
Sag
die
Wahrheit,
Schlampe,
sag,
dass
ich
dich
blockiert
habe
Πέστε
όλοι
εσείς
που
με
κράζετε
φλώροι
ποιανού
τα
live
ανοίγατε
Sagt
mal,
all
ihr
Schwachköpfe,
die
ihr
mich
kritisiert,
wessen
Lives
habt
ihr
eröffnet?
Για
ένα
κομμάτι
μαζί
μου
πουτάνες
πόσο
τ'
αρχίδια
μου
γλείφατε
Für
einen
gemeinsamen
Song
mit
mir,
Schlampen,
wie
sehr
habt
ihr
mir
die
Eier
geleckt?
Πέστε
όλοι
εσείς
που
με
κράζετε
φλώροι
σε
story
στον
κάθε
ανίδεο
Sagt
mal,
all
ihr
Schwachköpfe,
die
ihr
mich
in
Stories
für
jeden
Ahnungslosen
kritisiert
Να
μπει
στο
YouTube
και
να
δει
τι
μου
γράφατε
πρόπερσι
κάτω
από
τα
βίντεο
Soll
er
auf
YouTube
gehen
und
sehen,
was
ihr
mir
letztes
Jahr
unter
die
Videos
geschrieben
habt
Δεν
είναι
το
θέμα
μου
φλώροι
ότι
είστε
κακοί
μόνο
στη
μουσική
Es
geht
mir
nicht
darum,
Schwachköpfe,
dass
ihr
nur
in
der
Musik
schlecht
seid
Το
θέμα
μου,
φλώροι,
είναι
ότι
σαν
άνθρωποι
είστε
εντελώς
τραγικοί
Mein
Problem,
Schwachköpfe,
ist,
dass
ihr
als
Menschen
absolut
tragisch
seid
Γλείφατε
σαν
τις
πουτάνες
εδώ,
και
τώρα
γλείφετε
εκεί
Ihr
habt
hier
wie
die
Schlampen
geleckt,
und
jetzt
leckt
ihr
dort
Αλλάξατε
μόνο
κατεύθυνση
φλώροι,
όχι
και
στρατηγική
Ihr
habt
nur
die
Richtung
geändert,
Schwachköpfe,
nicht
die
Strategie
Σκηνοθέτες
δεν
κάνανε
share
ποτέ
τους
δουλειές
τους
με
τον
tusolino
Regisseure
haben
ihre
Arbeiten
mit
Tusolino
nie
geteilt
Ήταν
τόσο
πουτάνες
που
όταν
τους
πλήρωνα
τ'
άφηνα
στο
κομοδίνο
Sie
waren
solche
Schlampen,
dass
ich,
wenn
ich
sie
bezahlte,
das
Geld
auf
dem
Nachttisch
liegen
ließ
Όμως
το
karma
δεν
συγχωρεί
και
τώρα
επαναστάτησε
Aber
das
Karma
vergibt
nicht
und
jetzt
hat
es
sich
aufgelehnt
Και
όσες
το
παίζανε
ποιότητα,
τώρα
η
ποιότητα
ήρθε
και
τους
γάμησε
Und
alle,
die
auf
Qualität
gemacht
haben,
jetzt
hat
die
Qualität
sie
gefickt
"Πού
πήγε
ο
τάδε;",
"Πού
χάθηκε
ο
έτσι;"
"Wo
ist
der
und
der?",
"Wo
ist
der
so
und
so
hin?"
"Πού
εξαφανίστηκε,
έλα
μου
ντε"
"Wo
ist
er
verschwunden,
sag
bloß"
Τυχαίο
που
ψάχνουνε
όσους
παράτησα
και
δεν
τους
βρίσκουν
ποτέ
Zufällig
suchen
sie
alle,
die
ich
verlassen
habe,
und
finden
sie
nie
wieder
Όταν
γαμιόντουσαν
όλα,
ήξερα
πως
όλα
τώρα
αρχίζουν
Als
alles
den
Bach
runterging,
wusste
ich,
dass
jetzt
alles
beginnt
Και
όταν
η
συνέχεια
γίνεται
ζόρικη,
οι
ζόρικοι
συνεχίζουν
Und
wenn
es
schwierig
wird,
machen
die
Harten
weiter
Και
όσοι
με
θάβανε
κανονικά,
τώρα
ξαφνικά
τους
αρέσω
Und
alle,
die
mich
normalerweise
vergraben
haben,
mögen
mich
jetzt
plötzlich
Με
γλύφουν
σαν
πούτσα
όταν
είμαι
ψηλά
και
με
παρατάνε
όταν
πέσω
Sie
lecken
mich
wie
einen
Schwanz,
wenn
ich
oben
bin,
und
verlassen
mich,
wenn
ich
falle
Δεν
τον
ζητάς
βλάκα
τον
σεβασμό,
τον
σεβασμό
τον
κερδίζεις
Du
forderst
keinen
Respekt,
du
Idiot,
Respekt
verdient
man
sich
Δεν
είπα
ότι
δεν
έχεις
απήχηση,
είπα
ότι
δεν
την
αξίζεις
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
du
keine
Ausstrahlung
hast,
ich
habe
gesagt,
dass
du
sie
nicht
verdienst
"Tούση
δεν
άκουγα
τη
μουσική
σου,
μα
στην
συνέντευξη
τα
πες
καλά"
"Tus,
ich
habe
deine
Musik
nicht
gehört,
aber
im
Interview
hast
du
dich
gut
ausgedrückt"
Δεν
ξέρω
αν
πρέπει
να
πω
"α
γαμήσου"
ή
"ευχαριστώ
πολύ,
να'
σαι
καλά"
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
"fick
dich"
oder
"vielen
Dank,
alles
Gute"
sagen
soll
Όλοι
τους
λένε
"με
κράζει
ο
Tus",
ε
άντε
ρε
βλάκα
γαμήσου
Alle
sagen:
"Tus
kritisiert
mich",
ach,
geh
dich
ficken,
du
Idiot
Πώς
να
σε
κράξω
ρε
ηλίθιε
χωρίς
να
ξέρω
ούτε
την
ύπαρξή
σου;
Wie
soll
ich
dich
kritisieren,
du
Idiot,
ohne
deine
Existenz
überhaupt
zu
kennen?
Πηγαίνω
καράτε
και
σεξ
γιατί
όλες
γουστάρουνε
πούτσα
και
ξύλο
Ich
gehe
zum
Karate
und
habe
Sex,
weil
alle
auf
Schwanz
und
Schläge
stehen
Και
ακόμα
κι
αν
είναι
τυφλές
θα
βγουν
και
θα
πουν
πως
με
βλέπουν
σαν
φίλο
Und
selbst
wenn
sie
blind
sind,
werden
sie
rauskommen
und
sagen,
dass
sie
mich
als
Freund
sehen
Καημό
το
'χω
μια
καργιόλα
να'ρθει
και
να
μην
μου
το
παίξει
παρθένα
Ich
sehne
mich
danach,
dass
eine
Schlampe
kommt
und
mir
nicht
die
Jungfrau
vorspielt
Έχει
τσιμπουκώσει
μέχρι
και
τα
πόμολα
και
θα
τον
σώσει
σ'
εμένα
Sie
hat
sogar
die
Türklinken
gelutscht
und
will
mich
retten
Τα
ξέρω
όλα
εκείνα
τα
μπρο
και
τα
μπρο,
είναι
μέχρι
η
δουλειά
τους
να
γίνει
Ich
kenne
all
diese
Bros
und
Bros,
sie
sind
es,
bis
ihre
Arbeit
erledigt
ist
Και
ξέρω
πως
αμα
δεν
πλήρωνε
η
μάνα
τους
θα
την
πουλούσαν
και
εκείνη
Und
ich
weiß,
wenn
ihre
Mutter
sie
nicht
bezahlen
würde,
würden
sie
sie
auch
verkaufen
Και
ξέρω
πως
ίσως
να
κτηνοβατώ
τώρα
που
γαμάω
τα
κτήνη
Und
ich
weiß,
dass
ich
vielleicht
Sodomie
betreibe,
wenn
ich
die
Bestien
ficke
Και
ξέρω
ότι
θα
του
δώσω
εκατό
εκείνου
που
ένα
μου
δίνει
Und
ich
weiß,
dass
ich
demjenigen
hundert
geben
werde,
der
mir
eins
gibt
Και
ξέρω
ότι
λέω
μοναχά
την
αλήθεια
μου
με
δίχως
φόβο
και
πάθος
Und
ich
weiß,
dass
ich
nur
meine
Wahrheit
ohne
Furcht
und
Leidenschaft
sage
Και
ξέρω
ότι
εφόσον
πουλάνε
τα
ψέματα
ίσως
να
κάνω
και
λάθος
Und
ich
weiß,
dass
ich
vielleicht
falsch
liege,
da
sie
Lügen
verkaufen
Και
ξέρω
πως
ξέρεις
πως
ξέρω
πως
ξέρουνε
όλοι
ότι
τους
γαμάω
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
dass
alle
wissen,
dass
ich
sie
ficke
Και
ξέρεις
πως
ξέρουν
πως
ξέρεις
πως
ξέρω
να
γράφω
και
να
τραγουδάω
Und
du
weißt,
dass
sie
wissen,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
wie
man
schreibt
und
singt
Και
ξέρουν
πως
ξέρεις
πως
ξέρω
πως
ξέρουνε
ότι
θα
πάρουνε
πόδι
Und
sie
wissen,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
dass
sie
gefeuert
werden
Πώς
νιώθεις
που
σε
γαμάει
ένας
που
τραγουδάει
με
την
Έφη
Θώδη;
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
dich
einer
fickt,
der
mit
Efi
Thodi
singt?
Πώς
νιώθεις
που
σε
γαμάει
ένας
που
τραγουδάει
με
την
Έφη
Θώδη;
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
dich
einer
fickt,
der
mit
Efi
Thodi
singt?
Πώς
νιώθεις
που
σε
γαμάει
ένας
που
τραγουδάει
με
την
Έφη
Θώδη;
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
dich
einer
fickt,
der
mit
Efi
Thodi
singt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christos Tousis, John Thanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.