TUS - Best Rapper Alive - перевод текста песни на немецкий

Best Rapper Alive - TUSперевод на немецкий




Best Rapper Alive
Bester Rapper am Leben
Βγαίνουν και λεν ότι το rap είναι στα καλύτερά του
Sie kommen raus und sagen, dass Rap in seiner besten Form ist
Δεν είναι rap, και αν είναι rap, είναι στα χειρότερά του
Es ist kein Rap, und wenn es Rap ist, dann ist er in seiner schlechtesten Form
Άστους να χαίρονται φέτος γιατί απ' του χρόνου θ' αρχίσουν τα δάκρυα
Lass sie sich dieses Jahr freuen, denn nächstes Jahr werden die Tränen fließen
Στο rap, στη μαστούρα και στο γαμήσι να ξέρεις μετράει και η διάρκεια
Im Rap, beim Kiffen und beim Ficken, weißt du, da zählt auch die Ausdauer
Όταν μου κάναν επίθεση είχαν την πεποίθηση πως θα νικούσαν
Als sie mich angriffen, hatten sie die Überzeugung, dass sie gewinnen würden
Αυτοί νομίζανε πως θα με σκότωναν και εγώ πως αυτοκτονούσαν
Sie dachten, sie würden mich töten, und ich dachte, sie begehen Selbstmord
Θα προτιμούσα να μου τραγουδήσουν γιατί όταν μιλάν με φρικάρουν
Ich würde es vorziehen, wenn sie mir vorsingen würden, denn wenn sie reden, machen sie mich verrückt
Εδώ δεν μπορούν να μιλήσουν, μας πείραξε που δεν μπορούν να ραπάρουν
Hier können sie nicht mal reden, es hat uns gestört, dass sie nicht rappen können
Γκόμενες λέγανε "ο Tus μου την έπεσε και δεν του έκανα την χάρη"
Mädels sagten: "Tus hat mich angemacht und ich habe ihm nicht den Gefallen getan"
Πες την αλήθεια πουτάνα, πες ότι σ' έχω μπλοκάρει
Sag die Wahrheit, Schlampe, sag, dass ich dich blockiert habe
Πέστε όλοι εσείς που με κράζετε φλώροι ποιανού τα live ανοίγατε
Sagt mal, all ihr Schwachköpfe, die ihr mich kritisiert, wessen Lives habt ihr eröffnet?
Για ένα κομμάτι μαζί μου πουτάνες πόσο τ' αρχίδια μου γλείφατε
Für einen gemeinsamen Song mit mir, Schlampen, wie sehr habt ihr mir die Eier geleckt?
Πέστε όλοι εσείς που με κράζετε φλώροι σε story στον κάθε ανίδεο
Sagt mal, all ihr Schwachköpfe, die ihr mich in Stories für jeden Ahnungslosen kritisiert
Να μπει στο YouTube και να δει τι μου γράφατε πρόπερσι κάτω από τα βίντεο
Soll er auf YouTube gehen und sehen, was ihr mir letztes Jahr unter die Videos geschrieben habt
Δεν είναι το θέμα μου φλώροι ότι είστε κακοί μόνο στη μουσική
Es geht mir nicht darum, Schwachköpfe, dass ihr nur in der Musik schlecht seid
Το θέμα μου, φλώροι, είναι ότι σαν άνθρωποι είστε εντελώς τραγικοί
Mein Problem, Schwachköpfe, ist, dass ihr als Menschen absolut tragisch seid
Γλείφατε σαν τις πουτάνες εδώ, και τώρα γλείφετε εκεί
Ihr habt hier wie die Schlampen geleckt, und jetzt leckt ihr dort
Αλλάξατε μόνο κατεύθυνση φλώροι, όχι και στρατηγική
Ihr habt nur die Richtung geändert, Schwachköpfe, nicht die Strategie
Σκηνοθέτες δεν κάνανε share ποτέ τους δουλειές τους με τον tusolino
Regisseure haben ihre Arbeiten mit Tusolino nie geteilt
Ήταν τόσο πουτάνες που όταν τους πλήρωνα τ' άφηνα στο κομοδίνο
Sie waren solche Schlampen, dass ich, wenn ich sie bezahlte, das Geld auf dem Nachttisch liegen ließ
Όμως το karma δεν συγχωρεί και τώρα επαναστάτησε
Aber das Karma vergibt nicht und jetzt hat es sich aufgelehnt
Και όσες το παίζανε ποιότητα, τώρα η ποιότητα ήρθε και τους γάμησε
Und alle, die auf Qualität gemacht haben, jetzt hat die Qualität sie gefickt
"Πού πήγε ο τάδε;", "Πού χάθηκε ο έτσι;"
"Wo ist der und der?", "Wo ist der so und so hin?"
"Πού εξαφανίστηκε, έλα μου ντε"
"Wo ist er verschwunden, sag bloß"
Τυχαίο που ψάχνουνε όσους παράτησα και δεν τους βρίσκουν ποτέ
Zufällig suchen sie alle, die ich verlassen habe, und finden sie nie wieder
Όταν γαμιόντουσαν όλα, ήξερα πως όλα τώρα αρχίζουν
Als alles den Bach runterging, wusste ich, dass jetzt alles beginnt
Και όταν η συνέχεια γίνεται ζόρικη, οι ζόρικοι συνεχίζουν
Und wenn es schwierig wird, machen die Harten weiter
Και όσοι με θάβανε κανονικά, τώρα ξαφνικά τους αρέσω
Und alle, die mich normalerweise vergraben haben, mögen mich jetzt plötzlich
Με γλύφουν σαν πούτσα όταν είμαι ψηλά και με παρατάνε όταν πέσω
Sie lecken mich wie einen Schwanz, wenn ich oben bin, und verlassen mich, wenn ich falle
Δεν τον ζητάς βλάκα τον σεβασμό, τον σεβασμό τον κερδίζεις
Du forderst keinen Respekt, du Idiot, Respekt verdient man sich
Δεν είπα ότι δεν έχεις απήχηση, είπα ότι δεν την αξίζεις
Ich habe nicht gesagt, dass du keine Ausstrahlung hast, ich habe gesagt, dass du sie nicht verdienst
"Tούση δεν άκουγα τη μουσική σου, μα στην συνέντευξη τα πες καλά"
"Tus, ich habe deine Musik nicht gehört, aber im Interview hast du dich gut ausgedrückt"
Δεν ξέρω αν πρέπει να πω γαμήσου" ή "ευχαριστώ πολύ, να' σαι καλά"
Ich weiß nicht, ob ich "fick dich" oder "vielen Dank, alles Gute" sagen soll
Όλοι τους λένε "με κράζει ο Tus", ε άντε ρε βλάκα γαμήσου
Alle sagen: "Tus kritisiert mich", ach, geh dich ficken, du Idiot
Πώς να σε κράξω ρε ηλίθιε χωρίς να ξέρω ούτε την ύπαρξή σου;
Wie soll ich dich kritisieren, du Idiot, ohne deine Existenz überhaupt zu kennen?
Πηγαίνω καράτε και σεξ γιατί όλες γουστάρουνε πούτσα και ξύλο
Ich gehe zum Karate und habe Sex, weil alle auf Schwanz und Schläge stehen
Και ακόμα κι αν είναι τυφλές θα βγουν και θα πουν πως με βλέπουν σαν φίλο
Und selbst wenn sie blind sind, werden sie rauskommen und sagen, dass sie mich als Freund sehen
Καημό το 'χω μια καργιόλα να'ρθει και να μην μου το παίξει παρθένα
Ich sehne mich danach, dass eine Schlampe kommt und mir nicht die Jungfrau vorspielt
Έχει τσιμπουκώσει μέχρι και τα πόμολα και θα τον σώσει σ' εμένα
Sie hat sogar die Türklinken gelutscht und will mich retten
Τα ξέρω όλα εκείνα τα μπρο και τα μπρο, είναι μέχρι η δουλειά τους να γίνει
Ich kenne all diese Bros und Bros, sie sind es, bis ihre Arbeit erledigt ist
Και ξέρω πως αμα δεν πλήρωνε η μάνα τους θα την πουλούσαν και εκείνη
Und ich weiß, wenn ihre Mutter sie nicht bezahlen würde, würden sie sie auch verkaufen
Και ξέρω πως ίσως να κτηνοβατώ τώρα που γαμάω τα κτήνη
Und ich weiß, dass ich vielleicht Sodomie betreibe, wenn ich die Bestien ficke
Και ξέρω ότι θα του δώσω εκατό εκείνου που ένα μου δίνει
Und ich weiß, dass ich demjenigen hundert geben werde, der mir eins gibt
Και ξέρω ότι λέω μοναχά την αλήθεια μου με δίχως φόβο και πάθος
Und ich weiß, dass ich nur meine Wahrheit ohne Furcht und Leidenschaft sage
Και ξέρω ότι εφόσον πουλάνε τα ψέματα ίσως να κάνω και λάθος
Und ich weiß, dass ich vielleicht falsch liege, da sie Lügen verkaufen
Και ξέρω πως ξέρεις πως ξέρω πως ξέρουνε όλοι ότι τους γαμάω
Und ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass alle wissen, dass ich sie ficke
Και ξέρεις πως ξέρουν πως ξέρεις πως ξέρω να γράφω και να τραγουδάω
Und du weißt, dass sie wissen, dass du weißt, dass ich weiß, wie man schreibt und singt
Και ξέρουν πως ξέρεις πως ξέρω πως ξέρουνε ότι θα πάρουνε πόδι
Und sie wissen, dass du weißt, dass ich weiß, dass sie gefeuert werden
Πώς νιώθεις που σε γαμάει ένας που τραγουδάει με την Έφη Θώδη;
Wie fühlst du dich, wenn dich einer fickt, der mit Efi Thodi singt?
Πώς νιώθεις που σε γαμάει ένας που τραγουδάει με την Έφη Θώδη;
Wie fühlst du dich, wenn dich einer fickt, der mit Efi Thodi singt?
Πώς νιώθεις που σε γαμάει ένας που τραγουδάει με την Έφη Θώδη;
Wie fühlst du dich, wenn dich einer fickt, der mit Efi Thodi singt?





Авторы: Christos Tousis, John Thanos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.