Sytkäri (feat. AHTI) -
TUULI
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sytkäri (feat. AHTI)
Feuerzeug (feat. AHTI)
Jos
sun
liekki
himmenee,
mä
oon
sun
sytkäri
Wenn
deine
Flamme
schwächer
wird,
bin
ich
dein
Feuerzeug
Valaisen
sun
tunnelin
Ich
beleuchte
deinen
Tunnel
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Ku
sä
juhlit,
mä
juhlin
sun
kaa
Wenn
du
feierst,
feiere
ich
mit
dir
Vaik
menis
aamukuuteen
Auch
wenn
es
bis
sechs
Uhr
morgens
geht
Ku
sua
sattuu
ja
menee
liian
lujaa
Wenn
es
dir
wehtut
und
es
zu
heftig
wird
Mä
lupaan
ku
ois
uv
Ich
verspreche,
als
ob
Neujahr
wäre
Et
oon
aina
sun
puolel,
kannan
huolistas
puolet
Dass
ich
immer
auf
deiner
Seite
bin,
trage
die
Hälfte
deiner
Sorgen
Ku
sä
meinaat
loppuun
palaa
Wenn
du
kurz
davor
bist
auszubrennen
Saanu
sult
lämpöö
niin
paljon
ja
siksi
mä
vannon,
et
Ich
habe
so
viel
Wärme
von
dir
bekommen
und
deshalb
schwöre
ich,
dass
Jos
sun
liekki
himmenee,
mä
oon
sun
sytkäri
Wenn
deine
Flamme
schwächer
wird,
bin
ich
dein
Feuerzeug
Valaisen
sun
tunnelin
Ich
beleuchte
deinen
Tunnel
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Sun
kaa
lupaan,
mä
meen
vaik
helvetin
läpi
Mit
dir
verspreche
ich,
gehe
ich
sogar
durch
die
Hölle
Ja
koko
matkan
takaisin
Und
den
ganzen
Weg
zurück
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Antaisin
sen
palaa,
palaa,
palaa
Ich
würde
ihn
brennen
lassen,
brennen,
brennen
Palaa,
palaa,
palaa
Brennen,
brennen,
brennen
Liekit
maalaa
meille
kuvaa
Die
Flammen
malen
uns
ein
Bild
Se
on
niin
kaunista
ja
rumaa
Es
ist
so
schön
und
hässlich
Sekottaa
sinisiin
silmiin
taivaan
punaa,
siit
tulee
purppuraa
Vermischen
das
Rot
des
Himmels
mit
deinen
blauen
Augen,
es
wird
purpurrot
Värin
mukaa
oisin
valmis
rakastumaan
Dieser
Farbe
nach
zu
urteilen,
wäre
ich
bereit,
mich
zu
verlieben
Ja
lupaan,
jos
tuut
mun
mukaan,
me
saadaan
tää
onnistumaan
Und
ich
verspreche,
wenn
du
mit
mir
kommst,
werden
wir
es
schaffen
En
pyydä
enempää,
jos
voit
tän
liekin
sytyttää
Ich
bitte
um
nicht
mehr,
als
dass
du
diese
Flamme
entzündest
Herättää
mut
kuolleist,
saada
tän
sydämen
tykyttää
Mich
von
den
Toten
erweckst,
dieses
Herz
zum
Schlagen
bringst
Mä
pyydän
anteeks
ku
en
ollu
tääl,
lupaan
sen
hyvittää
Ich
bitte
um
Verzeihung,
dass
ich
nicht
hier
war,
ich
verspreche,
es
wiedergutzumachen
Ja
mä
tuun
olee
sua
varten
siin
Und
ich
werde
für
dich
da
sein
Jos
sun
liekki
himmenee,
mä
oon
sun
sytkäri
Wenn
deine
Flamme
schwächer
wird,
bin
ich
dein
Feuerzeug
Valaisen
sun
tunnelin
Ich
beleuchte
deinen
Tunnel
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Sun
kaa
lupaan,
mä
meen
vaik
helvetin
läpi
Mit
dir
verspreche
ich,
gehe
ich
sogar
durch
die
Hölle
Ja
koko
matkan
takaisin
Und
den
ganzen
Weg
zurück
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Antaisin
sen
palaa,
palaa,
palaa
Ich
würde
ihn
brennen
lassen,
brennen,
brennen
Palaa,
palaa,
palaa
Brennen,
brennen,
brennen
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Antaisin
sen
palaa,
palaa,
palaa
Ich
würde
ihn
brennen
lassen,
brennen,
brennen
Palaa,
palaa,
palaa
Brennen,
brennen,
brennen
Sun
vuoksesi
sytyttäisin,
vaikka
taivaan
palamaan
Für
dich
würde
ich
sogar
den
Himmel
anzünden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahti Peltonen, Rafael Elivuo, Jaakko Kiuru, Otto Norvio, Petra Gavalas, Tuuli Oikarinen, Nuori Sensei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.