Текст и перевод песни TV-2 - Mean Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mean Blues (Remastered)
Подлая хандра (Remastered)
Jeg
har
den
her
blues,
babe
Меня
накрыла
эта
хандра,
детка,
Fyldt
med
løgn
og
modbydelighed
Полная
лжи
и
мерзости.
Jeg
har
den
her
blues,
babe
Меня
накрыла
эта
хандра,
детка,
Den
er
så
mean,
så
selv
ikke
du
kan
være
med
Она
такая
подлая,
что
даже
ты
не
выдержишь.
Du
bad
mig
om
noget
Ты
просила
меня
о
чем-то,
Jeg
har
glemt
hva
det
var
Я
забыл,
о
чем.
Find
selv
en
undskyldning
Найди
сама
оправдание,
Gi
mig
et
svar!
Дай
мне
ответ!
Hr.og
fru
Flest
Господин
и
госпожа
Большинство
Fra
Vejlby
Vest
Из
Вайльбю
Вест
Mødes
og
skilles
Встречаются
и
расстаются,
Så
tåreme
trilles
Так
что
слезы
катятся
I
stride
strømme
af
meningsløs
tid
Бессмысленными
потоками
времени.
Han
er
til
drømme
Он
склонен
к
мечтаниям,
Og
hun
blir
gravid
А
она
беременеет.
Væggene
driver
Стены
давят
Af
indestængt
lider
Сдерживаемой
болью.
Tampen
den
brænder
Накал
страстей,
Og
kulden
den
bider
И
холод
кусается.
Han
er
til
rotteme
Он
склонен
к
крысиным
бегам,
Hun
er
til
hest
Она
- к
верховой
езде.
På
vej
væk
fra
alt
det
На
пути
от
всего
того,
Hun
nødigst
af
alt
vil
miste
Что
она
меньше
всего
хочет
потерять.
Jeg
har
den
her
blues,
babe
Меня
накрыла
эта
хандра,
детка,
Det
er
hverken
kærlighed
eller
had
Это
не
любовь
и
не
ненависть.
Deter
den
værste
af
dem
alle,
babe
Это
худшее
из
всего,
детка,
Jeg
er
hamrende,
sejlende,
bedøvende
ligeglad
Мне
до
гроба,
до
одури,
до
бесчувствия
все
равно.
Du
bad
mig
om
noget
Ты
просила
меня
о
чем-то,
Jeg
har
glemt
hva
det
var
Я
забыл,
о
чем.
Find
selv
en
undskyldning
Найди
сама
оправдание,
Gi
mig
et
svar!
Дай
мне
ответ!
Himlen
er
rund
Небо
круглое,
Som
en
pandekage
Как
блин.
Der
hænger
drømme
Там
висят
мечты,
Jeg
nok
gad
smage
Которые
я
бы
не
прочь
попробовать.
Paradisæbler
og
blodappelsin
Райские
яблоки
и
кровавые
апельсины.
Jorden
er
giftig
Земля
отравлена,
Farveme
skifter
Цвета
меняются,
Og
magten
består
И
власть
остается.
Angsten
er
grøn
Страх
зеленый,
Og
nu
er
det
vår
И
теперь
весна.
Vi
taler
med
stemmer
Мы
говорим
голосами,
Som
ingen
vil
høre
Которые
никто
не
хочет
слышать.
Og
jeg
som
troede
А
я
думал,
Det
aldrig
ku
bli
som
før
Что
никогда
не
будет
как
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.