Текст и перевод песни TV-2 - Nærmest Lykkelig (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nærmest Lykkelig (Remastered)
Closest To Happy (Remastered)
Hvem
sir
det
ikke
er
dig
jeg
vil
ha
Who
says
it
isn't
you
I
want
Når
det
nu
engang
er
kommet
så
vidt
When
it
has
now
come
this
far
Dine
hænder,
dine
bryster,
dit
ansigt,
dine
øjne
Your
hands,
your
breasts,
your
face,
your
eyes
I
det
hele
taget
alt
hvad
der
er
dit
Everything
that
is
yours
Hvad
nu
hvis
det
kun
er
dit
hår
som
jeg
syns
What
if
it's
only
your
hair
that
I
think
Er
umanerligt
pænt
sat
op
Is
incredibly
pretty
Eller
måden
som
du
henkastet
flyder
rundt
omkring
på
Or
the
way
you
carelessly
float
around
Og
elsker
og
aldrig
kan
få
nok
And
love
and
never
get
enough
Hva
nu
hvis
jeg
ikke
ved,
præcis
hva
jeg
går
What
if
I
don't
know
exactly
what
I'm
going
for
Hva
nu
hvis
du
sir,
det
er
helt
i
orden?
What
if
you
say
it's
okay
Hva
så
hvis
du
er
flyttet
ind
i
mine
tanker
What
if
you
have
moved
into
my
thoughts
Og
jeg
ikke
kan
få
dig
ud
af
mit
blod
And
I
can't
get
you
out
of
my
blood
Hvem
sir
det
ikke
er
dig
som
gang
på
gang
Who
says
it
isn't
you
who
repeatedly
Overtræder
færdselsloven
inde
i
mit
hoved
Violates
traffic
laws
in
my
head
Kører
rundt
og
rundt
Drives
around
and
around
Og
så
fuld
fart
over
for
rødt
And
then
full
speed
over
red
Hvem
sir
jeg
har
det
mindste
imod
Who
says
I
have
the
slightest
objection
At
bli'
kørt
over
når
man
lander
så
blødt
To
being
run
over
when
I
land
so
softly
Hva
nu
hvis
jeg
ikke
ved,
præcis
hva
jeg
går
What
if
I
don't
know
exactly
what
I'm
going
for
Hva
nu
hvis
du
sir,
det
er
helt
i
orden
What
if
you
say
it's
okay
Er
vi
så
ikke
nærmest
lykkelige
vi
to?
Aren't
we
closest
to
happy,
the
two
of
us?
Kom
nu
igen,
elsk
så
natten
passer
Come
on
again,
love,
so
that
the
night
suits
Til
den
her
simple
sang
This
simple
song
Kom
nu
igen,
elsk
mig
så
det
ligner
Come
on
again,
love
me
so
that
it
resembles
Det
vi
kom
her
for,
og
som
måske
var
meningen
engang
What
we
came
here
for,
and
what
may
have
been
the
meaning
once
Rolig,
rolig
sku
vi
så
lige
se
Calm,
calm,
we
should
just
see
At
komme
ned
på
jorden
igen
That
we
come
down
to
earth
again
Sådan
kan
man
ikke
og
nogen
gange
er
det
da
You
can't
do
that
and
sometimes
it
simply
isn't
Bestemt
heller
ikke
lige
nemt
Definitely
not
easy
either
Der
er
dage
hvor
tallerknerne
ryger
gennem
luften
There
are
days
when
the
plates
fly
through
the
air
Og
det
hele
kører
op
og
ned
And
it
all
goes
up
and
down
Hvem
sir
jeg
ikke
kan
li
at
ha
det
sådan
Who
says
I
don't
like
it
that
way
Når
det
er
dig
jeg
har
det
sådan
med?
When
it's
you
I
have
it
that
way
with?
Hva
nu
hvis
jeg
ikke
ved,
præcis
hva
jeg
går
What
if
I
don't
know
exactly
what
I'm
going
for
Hva
nu
hvis
du
sir,
det
er
helt
i
orden
What
if
you
say
it's
okay
Er
vi
så
ikke
nærmest
lykkelige
vi
to?
Aren't
we
closest
to
happy,
the
two
of
us?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.