Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
this
thing
that
we
had
built
То,
что
мы
с
тобой
построили,
Was
flaying
into
shreds
Разлетелось
на
куски.
It
was
short
and
it
was
dry
Всё
было
коротко
и
сухо,
Like
the
hair
on
a
shrunken
head
Как
волосы
на
сморщенной
голове.
And
all
the
king's
men
spread
the
pieces
on
the
floor
И
все
королевские
люди
разложили
осколки
на
полу,
By
the
time
they
fit
together,
we
had
forgotten
what
they
were
for
К
тому
времени,
как
они
сложились,
мы
забыли,
для
чего
они
были.
Pretending
like
she's
beautiful
in
the
pictures
I
can
see
Ты
притворяешься,
будто
красива
на
фотографиях,
которые
я
вижу,
But
she
only
picks
the
good
ones
Но
ты
выбираешь
только
удачные,
That's
more
than
I
can
say
for
me
Чего
я
о
себе
сказать
не
могу.
But
that's
the
way
it
always
starts
Но
так
всегда
начинается,
Feel
like
Lily
and
the
Jack
of
Hearts
Чувствую
себя
как
Лили
и
Валет
Червей.
Always
making
out
like
bandits
Вечно
мы
как
бандиты,
'Til
you
get
away
and
it
falls
apart
Пока
не
сбежим,
и
всё
развалится,
It
falls
apart
Всё
развалится.
You're
always
dressed
up
like
a
priest
Ты
всегда
наряжена
как
священник,
You're
always
drilling
through
the
wall
Вечно
сверлишь
стену,
Cracking
the
safe
and
skipping
town
Взламываешь
сейф
и
сбегаешь
из
города,
While
poor
Rosemary
takes
the
fall
Пока
бедная
Розмари
принимает
удар
на
себя.
You're
always
looking
for
the
future
Ты
всегда
смотришь
в
будущее,
Rinsing
out
the
dye
Смываешь
краску,
Looking
for
a
moral
to
the
story
Ищешь
мораль
в
этой
истории,
That
sounded
good
and
happened
to
rhyme
Которая
звучала
бы
красиво
и
рифмовалась.
Rosemary
on
the
gallows
Розмари
на
виселице,
Dressed
like
nothing's
wrong
Наряжена,
будто
всё
в
порядке.
No
funeral,
no
flowers
Ни
похорон,
ни
цветов
For
an
outlaw
in
a
song
Для
преступницы
из
песни.
But
that's
the
way
it
always
goes
Но
так
всегда
происходит,
Feel
like
Lily
and
the
Jack
of
Hearts
Чувствую
себя
как
Лили
и
Валет
Червей.
Always
making
out
like
bandits
Вечно
мы
как
бандиты,
'Til
you
get
away
and
it
falls
apart
Пока
не
сбежим,
и
всё
развалится,
It
falls
apart
Всё
развалится.
But
that's
the
way
it
always
goes
Но
так
всегда
происходит,
Feel
like
Lily
and
the
Jack
of
Hearts
Чувствую
себя
как
Лили
и
Валет
Червей.
Always
making
out
like
bandits
Вечно
мы
как
бандиты,
'Til
you
get
away
and
it
falls
apart
Пока
не
сбежим,
и
всё
развалится,
It
falls
apart
Всё
развалится.
That's
the
way
it
always
goes
(that's
the
way
it
always
goes)
Так
всегда
происходит
(так
всегда
происходит)
That's
the
way
it
always
goes
(that's
the
way
it
always
goes)
Так
всегда
происходит
(так
всегда
происходит)
That's
the
way
it
always
goes
(that's
the
way
it
always
goes)
Так
всегда
происходит
(так
всегда
происходит)
Feel
like
Lily
and
the
Jack
of
Hearts
Чувствую
себя
как
Лили
и
Валет
Червей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petering Bradley Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.