Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisonnier
d'Arkham
Gefangener
von
Arkham
Prisonnier
d'art,
came
Gefangener
der
Kunst,
komm
Prisonnier
d'Arkham
Gefangener
von
Arkham
Prisonnier
d'art,
came
Gefangener
der
Kunst,
komm
Ça
prend
des
gélules
car
dormir
est
l'pire
cauchemar
(tcha)
Ich
brauche
Pillen,
denn
Schlafen
ist
der
schlimmste
Albtraum
(tcha)
Satan
d'mes
cellules,
va
sortir
écrire
"faut
boire"
Der
Satan
meiner
Zellen,
wird
rauskommen
und
schreiben
"trink"
J'attends
mes
pécules,
amortir,
prédire
grosse
part
(tcha)
Ich
warte
auf
mein
Geld,
um
zu
tilgen,
einen
großen
Anteil
vorherzusagen
(tcha)
Avant
j'étais
nul,
à
maudire
et
dire
"connard"
Früher
war
ich
schlecht,
habe
geflucht
und
"Arschloch"
gesagt
Détenu
dans
l'flou,
mon
matricule
au
cou,
hey
hey
(tcha
tcha
tcha)
Gefangen
im
Nebel,
meine
Häftlingsnummer
um
den
Hals,
hey
hey
(tcha
tcha
tcha)
J'ai
tenu
tant
d'coups,
on
articule
beaucoup,
hey
hey
(pute)
Ich
habe
so
viele
Schläge
ertragen,
wir
artikulieren
viel,
hey
hey
(Hure)
Jack
Napier,
prison
d'Arkham
Jack
Napier,
Gefängnis
von
Arkham
Va
t'claquer,
frissons
d'art,
came
(tcha)
Wird
dich
klatschen,
Schauer
der
Kunst,
komm
(tcha)
Jack
Napier,
prison
d'Arkham
Jack
Napier,
Gefängnis
von
Arkham
Va
t'claquer,
frissons
d'art,
came
(tcha
tcha)
Wird
dich
klatschen,
Schauer
der
Kunst,
komm
(tcha
tcha)
Ça
me
crucifie
(oh)
Es
kreuzigt
mich
(oh)
Œil
de
Providence
dans
un
gros
silence
Auge
der
Vorsehung
in
einer
großen
Stille
Me
répète
en
boucle
"Profite,
danse"
Wiederholt
mir
in
einer
Schleife
"Genieße
es,
tanze"
(profite,
danse
hey)
(genieße
es,
tanze
hey)
Jah
le
futile
fuit
(oh)
Jah,
das
Nutzlose
flieht
(oh)
Feuille
veut
solides
chances,
sent
qu'un
pro
s'y
lance
Das
Blatt
will
solide
Chancen,
spürt,
dass
ein
Profi
sich
daran
versucht
Que
des
bêtes
en
trouple,
faut
qu'j'y
pense
Nur
Bestien
in
der
Gruppe,
ich
muss
darüber
nachdenken
(faut
qu'j'y
pense
hey)
(ich
muss
darüber
nachdenken
hey)
C'est
à
cause
de
mon
train
de
vie
qu'Titanic
né
(épave)
Es
ist
wegen
meines
Lebensstils,
dass
die
Titanic
unterging
(Wrack)
J'ai
ma
dose
de
bon
vin
je
vis
quitte
à
m'niquer
(bédave)
Ich
habe
meine
Dosis
guten
Wein,
ich
lebe,
auch
wenn
ich
mich
zugrunde
richte
(kiffe)
Mais
ma
chose
veut
combien
de
cris
d'inanimés
(c'est
grave)
Aber
mein
Ding
will,
wie
viele
Schreie
von
Unbelebten
(es
ist
schlimm)
Mais
ma
chose
veut
combien
de
cris
d'inanimés
(et
j'bave)
Aber
mein
Ding
will,
wie
viele
Schreie
von
Unbelebten
(und
ich
sabber)
Bon,
bah
la
bouteille
est
terminée
donc
go
Dandy's
Gut,
die
Flasche
ist
leer,
also
ab
zu
Dandy's
Mais
d'abord,
on
va
peut-être
passer
au
Champs
de
Juillet
Aber
zuerst
gehen
wir
vielleicht
zum
Champs
de
Juillet
J'ai
envie
de
pisser
Ich
muss
pinkeln
J'ai
envie
de
skier
Ich
will
Skifahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thao-jah Pelletier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.