TVNESHI - Desperado (Style Libre) - перевод текста песни на английский

Desperado (Style Libre) - TVNESHIперевод на английский




Desperado (Style Libre)
Desperado (Freestyle)
Eh
Eh
TVNESHI
TVNESHI
Desperado
Desperado
Chevalier solitaire
Lone ranger
Bouteille d'eau
Bottle of water
Et j'enchaine les vers
And I'm chaining verses
Hmhm
Hmhm
J'ai improvisé cette punchline
I improvised this punchline
Et c'est pas une punchline mais bref
And it's not a punchline but anyway
J'écris des vers
I write verses
Dans mes écrits d'hivers (Okay)
In my winter writings (Okay)
Des cris divers
Various cries
Dans ces débris j'm'y perd (Okay)
In these debris I get lost (Okay)
Écrits sévères
Severe writings
Quand j'ai pris 17 verres
When I took 17 shots
Je suis du-per
I'm a fool
Car j'ai perdu 10 pairs (Wow)
Cause I lost 10 pairs (Wow)
Desperado car l'hess perds ados
Desperado 'cause the hash loses teens
Laisse faire mes flows déteste mes mots
Let my flows be, hate my words, girl
Et teste les mômes car pestent les taux (Pute)
And test the kids 'cause the rates are raging (Bitch)
Laisse mes démos salope tu perds mots
Leave my demos, slut, you're losing words
Récite mes couplets comme une belle sourate
Recite my verses like a beautiful sura
Débit découpé rhum et belles sont sous rates (Hey)
Chopped flow, rum and beauties are under armpits (Hey)
Les bi copulés l'homme est frêle sans sa soupape (Hey)
The paired breasts, man is frail without his valve (Hey)
Les qu'aux boulets somme les tels des fous tape
The ones who only care about balls, treat them like crazy fools
Je kick l'incipit et des lignes inédites (Woaw)
I kick the incipit and some unreleased lines (Woaw)
Puis j'nique ces pitres Anakin feat Édith
Then I destroy these clowns, Anakin feat Edith
Tout les beats je les kills j'mets ma bite dans ce rite (Pow)
All the beats I kill them, I put my dick in this rite (Pow)
J'deviens Sith et je cite "Haine m'habite, haine m'habite"
I become Sith and I quote "Hate inhabits me, hate inhabits me"
J'pourrais boire de la 16-64 (Glou glou glou)
I could drink 16-64 (Glug glug glug)
Sur 4 mesures
Over 4 bars
J'aurais plus de flows que toi
I'd have more flows than you
Soulé d'voir que bâtards veulent se battrent (Aie)
Tired of seeing bastards wanting to fight (Ouch)
Fuir la mesure
Flee the measure
Qu'ils emploient ou bien c'est batte
That they use or else it's a beating
C'est que d'la perf j'fais ce son pour m'faire kiffer (Et ça marche)
It's just performance, I'm doing this song to get high (And it works)
TV-NE-SHI va tous vous soulever (Hey)
TV-NE-SHI will lift you all up (Hey)
J'vais être bref j'ai gun sous levier (Papapapaw)
I'll be brief, I have a gun under the lever (Papapapaw)
Cagoulé ces putes demandent qui c'est (Hein)
Hooded, these bitches are asking who it is (Huh)
C'est sheitan tu t'étonne
It's sheitan, you're surprised
Que j'vous tanne et je tonne
That I bother you and I thunder
J'veux qu'une femme la bonne
I want a woman, the right one
Mais je rame que des connes
But I only row with dumb ones
Je ramène une icône
I bring back an icon
Et tu cannes ou j'te sonne (Sonne)
And you run or I'll ring you (Ring)
Car je ken ces daronnes
Cause I fuck their moms
Le soss Don Tora dans les parages pour parler rap (Hey)
The soss Don Tora in the area to talk rap (Hey)
Cassos ont t'auras si t'es pas sage ont t'prend te frappe (Paw)
Assholes will get you if you're not wise, they'll take you and hit you (Paw)
Adios le taureau tourne la page et parle de sapes (Wow)
Adios the bull, turn the page and talk about clothes (Wow)
DDOS tes morceaux que je partage puis passe un cap (Aller)
DDOS your tracks that I share then pass a milestone (Come on)
Hey
Hey
Bon t'as kiffé ou pas?
So, did you like it or not?
Eh
Eh
J'vais t'dire un truc
I'll tell you something
En faite j'm'en bats les couilles
Actually, I don't give a fuck
Ahh
Ahh
TVNESHI
TVNESHI
Desperado le chevalier solitaire
Desperado the lone ranger
Qui avance depuis ado
Who's been moving forward since he was a teenager
Un début d'abdo
A start of abs
Pour t'montrer qu'je suis pas un nabot
To show you I'm not a midget
Ouais c'est bon
Yeah, that's good
Faudrait qu'j'arrête d'improviser parce que c'est d'la merde hein?
I should stop improvising because it's shit, huh?





Авторы: Tvneshi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.