Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вимкни телефон
Schalte das Telefon aus
Може
я
не
з
тих
Vielleicht
gehöre
ich
nicht
zu
denen,
На
яких
ти
дивишся
увесь
час
Die
du
die
ganze
Zeit
ansiehst
В
мережі
(в
мережі)
Im
Netz
(im
Netz)
Може
я
не
з
тих
Vielleicht
gehöre
ich
nicht
zu
denen,
Хто
живе
для
інших
і
хто
завжди
Die
für
andere
leben
und
immer
На
межі
(на
межі)
Am
Limit
sind
(am
Limit)
Знаєш,
я
не
з
тих
Weißt
du,
ich
gehöre
nicht
zu
denen,
Хто
завжди
щасливий,
але
лише
Die
immer
glücklich
sind,
aber
nur
На
показ
(на
показ)
Zum
Schein
(zum
Schein)
Знаєш,
я
не
з
тих
Weißt
du,
ich
gehöre
nicht
zu
denen,
Хто
говорить
гарно
це
назавжди
Die
schön
sagen,
es
sei
für
immer,
Але
лише
на
раз
Aber
nur
für
ein
Mal
Яка
тобі
різниця
Was
macht
es
dir
aus?
Це
все
не
так
серйозно
Das
ist
alles
nicht
so
ernst
Це
все
звичайний
сон
Das
ist
alles
nur
ein
Traum
Тобі
це
просто
сниться
Du
träumst
das
nur
Не
псуй
момент,
благаю
Verdirb
den
Moment
nicht,
ich
flehe
dich
an
Вимкни
телефон
(вимкни
телефон)
Schalte
das
Telefon
aus
(schalte
das
Telefon
aus)
Щось
таке
в
тобі
Du
hast
etwas
an
dir,
Ти
мене
відносиш
в
рай
Du
bringst
mich
ins
Paradies
В
рай
відносиш,
в
рай
відносиш
Ins
Paradies
bringst
du
mich,
ins
Paradies
bringst
du
mich
Так
давно
шукав
Ich
habe
so
lange
gesucht
Тепер
не
відпускай
Jetzt
lass
mich
nicht
los
В
рай
відносиш,
в
рай
відносиш
Ins
Paradies
bringst
du
mich,
ins
Paradies
bringst
du
mich
Поки
зорі
світять,
ми
як
діти
Solange
die
Sterne
leuchten,
sind
wir
wie
Kinder
Ми
над
світом
лиш
у
двох
Wir
sind
über
der
Welt,
nur
zu
zweit
(лиш
у
двох,
лиш
у
двох)
(nur
zu
zweit,
nur
zu
zweit)
Поки
очі
світять
Solange
die
Augen
leuchten
Час
радіти,
час
летіти
до
зірок
Ist
es
Zeit,
sich
zu
freuen,
Zeit,
zu
den
Sternen
zu
fliegen
До
зірок
(до
зірок,
до
зірок)
Zu
den
Sternen
(zu
den
Sternen,
zu
den
Sternen)
Знаєш,
я
не
з
тих
Weißt
du,
ich
gehöre
nicht
zu
denen,
Хто
завжди
щасливий,
але
лише
Die
immer
glücklich
sind,
aber
nur
На
показ
(на
показ)
Zum
Schein
(zum
Schein)
Знаєш,
я
не
з
тих
Weißt
du,
ich
gehöre
nicht
zu
denen,
Хто
говорить
гарно
це
назавжди
Die
schön
sagen,
es
sei
für
immer,
Але
лише
на
раз
Aber
nur
für
ein
Mal
Яка
тобі
різниця
Was
macht
es
dir
aus?
Це
все
не
так
серйозно
Das
ist
alles
nicht
so
ernst
Це
все
звичайний
сон
Das
ist
alles
nur
ein
Traum
Тобі
це
просто
сниться
Du
träumst
das
nur
Не
псуй
момент,
благаю
Verdirb
den
Moment
nicht,
ich
flehe
dich
an
Вимкни
телефон
(вимкни
телефон)
Schalte
das
Telefon
aus
(schalte
das
Telefon
aus)
Може
я
не
з
тих
Vielleicht
gehöre
ich
nicht
zu
denen,
На
яких
ти
дивишся
увесь
час
Die
du
die
ganze
Zeit
ansiehst
Може
я
не
з
тих
Vielleicht
gehöre
ich
nicht
zu
denen,
Хто
живе
для
інших
і
хто
завжди
Die
für
andere
leben
und
immer
Яка
тобі
різниця
Was
macht
es
dir
aus?
Це
все
не
так
серйозно
Das
ist
alles
nicht
so
ernst
Це
все
звичайний
сон
Das
ist
alles
nur
ein
Traum
Тобі
це
просто
сниться
Du
träumst
das
nur
Не
псуй
момент,
благаю
Verdirb
den
Moment
nicht,
ich
flehe
dich
an
Вимкни
телефон
Schalte
das
Telefon
aus
Яка
тобі
різниця
Was
macht
es
dir
aus?
Це
все
не
так
серйозно
Das
ist
alles
nicht
so
ernst
Це
все
звичайний
сон
Das
ist
alles
nur
ein
Traum
Тобі
це
просто
сниться
Du
träumst
das
nur
Не
псуй
момент,
благаю
Verdirb
den
Moment
nicht,
ich
flehe
dich
an
Вимкни
телефон
Schalte
das
Telefon
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrii Hutsuliak, Max Ptashnyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.