Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
never
going
back
Ich
geh
niemals
zurück
Ive
had
enough
of
this
and
that
Hab
genug
von
dem
ganzen
Mist
Her
beauty
was
a
gift
and
a
curse,
she
Ihre
Schönheit
war
Fluch
und
Segen,
sie
Split
the
red
into
the
black
Trennte
Rot
von
Schwarz
Roll
the
dice
Wirf
die
Würfel
Roll
the
dice
to
stay
alive
Wirf
die
Würfel,
bleib
am
Leben
A
snake
eyes
seen
my
heart
of
stone
Schlangenaugen
sahn
mein
Herz
aus
Stein
She
cuts
off
all
her
hair
Sie
schneidet
ihr
Haar
ab
She
escaped
a
lonely
island
my
Medusa
she
ain′t
gonna
die
alone.
Floh
von
einsamer
Insel,
meine
Medusa,
sie
wird
nicht
allein
sterben.
Have
you
ever?
Have
you
ever
been
to
hell
and
backs?
Warst
du
je?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
zurück?
I
don't
think
so
Ich
glaub
nicht
Have
you
ever,
seen
the
angels
when
they
turn
their
back?
Hast
du
je
die
Engel
gesehn,
wenn
sie
den
Rücken
kehren?
Its
the
coldest
wind
that
blows,
when
angels
turn
to
stone
Es
weht
der
kälteste
Wind,
wenn
Engel
zu
Stein
werden
Up
to
the
table
with
my
stack
Ans
Tisch
mit
meinem
Stapel
To
get
this
monkey
of
my
sweat-soaked
back
Den
Affen
los
vom
schweißnassen
Rücken
I
doubled
down
but
the
game
is
fixed,
it
Verdoppelt,
doch
das
Spiel
ist
manipuliert,
es
Only
itches
when
I
scratch.
Juckt
nur,
wenn
ich
kratz.
Roll
the
dice
Wirf
die
Würfel
Roll
the
dice
to
stay
alive
Wirf
die
Würfel,
bleib
am
Leben
A
snake
eyes
seen
my
heart
of
stone
Schlangenaugen
sahn
mein
Herz
aus
Stein
She
cuts
off
all
her
hair
Sie
schneidet
ihr
Haar
ab
She
escaped
a
lonely
island
my
Medusa
she
ain′t
gonna
die
alone.
Floh
von
einsamer
Insel,
meine
Medusa,
sie
wird
nicht
allein
sterben.
Have
you
ever?
Have
you
ever
been
to
hell
and
back?
Warst
du
je?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
zurück?
I
don't
think
so
Ich
glaub
nicht
Have
you
ever,
seen
the
angels
when
they
turn
their
backs?
Hast
du
je
die
Engel
gesehn,
wenn
sie
den
Rücken
kehren?
Its
the
coldest
wind
that
blows,
when
angels
turn
to
stone.
Es
weht
der
kälteste
Wind,
wenn
Engel
zu
Stein
werden.
Don't
seek
help
from
the
God
you
don′t
believe
in
Such
kein
Heil
beim
Gott,
an
den
du
nicht
glaubst
And
don′t
feed
the
Devil
when
he's
begging
and
pleading.
Und
fütter
den
Teufel
nicht,
wenn
er
bettelt
und
fleht.
Have
you
ever?
Have
you
ever
been
to
hell
and
back?
Warst
du
je?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
zurück?
I
don′t
think
so
Ich
glaub
nicht
Have
you
ever,
seen
the
angels
when
they
turn
their
backs?
Hast
du
je
die
Engel
gesehn,
wenn
sie
den
Rücken
kehren?
Its
the
coldest
wind
that
blows,
when
angels
turn
to...
Es
weht
der
kälteste
Wind,
wenn
Engel
zu...
Have
you
ever?
Have
you
ever
been
to
hell
and
back?
Warst
du
je?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
zurück?
I
don't
think
so
Ich
glaub
nicht
Have
you
ever,
seen
the
angels
when
they
turn
their
backs?
Hast
du
je
die
Engel
gesehn,
wenn
sie
den
Rücken
kehren?
Its
the
coldest
wind
that
blows,
when
angels
turn
to
stone.
Es
weht
der
kälteste
Wind,
wenn
Engel
zu
Stein
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Fauntleroy, Carlos Daronde Broady, Christopher Wallace, Shawn Carter, Ronald Anthony Lawrence, Mario Winans, Deric Angelettie, Nashiem Myrick, Darryl Mcdaniels, Norman Whitfield, Sean J. Combs
Альбом
Angels
дата релиза
14-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.