TWO Popetorn feat. ต๋อง The Begins & Kevin Biddle - Today - перевод текста песни на немецкий




Today
Heute
ชูวีดูวีดู ปั๊บปั๊บ ชูวีดูวีดู ปั๊บปั๊บ
Schu-wi-du-wi-du bapp bapp, schu-wi-du-wi-du bapp bapp
เริ่มชีวิตเราทั้งสองด้วยกันไหม
Wollen wir unser beider Leben zusammen beginnen?
ชูวีดูวีดู ปั๊บปั๊บ ชูวีดูวีดู ปั๊บปั๊บ
Schu-wi-du-wi-du bapp bapp, schu-wi-du-wi-du bapp bapp
ให้ได้ใช้ชีวิตที่เหลือนั้นร่วมกัน
Lass uns das restliche Leben gemeinsam verbringen.
โปรดรับแหวน แทนหัวใจ
Bitte nimm diesen Ring als Symbol meines Herzens
ไว้ที่นิ้วซ้ายนางข้างนั้น
und trage ihn an deinem linken Ringfinger.
รอเพียงแค่เธอตอบ
Ich warte nur auf deine Antwort.
ในวันนี้ ในตอนนี้
Heute, in diesem Moment,
ฉันนั้นมีเรื่องราวข้างใน
habe ich so viel in mir,
ที่เก็บเอาไว้ และบ่มในหัวใจ
das ich bewahrt und in meinem Herzen gehegt habe,
เพื่อเฝ้ารอให้มาถึงวันเวลา
um auf diesen Tag und diese Stunde zu warten.
เรื่องราวต่างๆ ที่ผ่านพ้น
All die Dinge, die wir durchgemacht haben,
ทำให้ฉันเชื่อและมั่นใจหนักหนา
machen mich sicher und zuversichtlich.
จึงก้มลงและคุกเข่า ต่อหน้าของเธอ
Deshalb knie ich vor dir nieder.
แต่งงานกับฉันจะได้ไหม
Willst du mich heiraten?
เริ่มชีวิตเราทั้งสองด้วยกันไหม
Wollen wir unser beider Leben zusammen beginnen?
ให้ต่อจากนี้และเสมอไป
Lass uns von nun an und für immer
เราได้ใช้ชีวิตที่เหลือนั้นร่วมกัน
das restliche Leben gemeinsam verbringen.
ได้โปรดรับแหวนที่แทนหัวใจ
Bitte nimm diesen Ring, der mein Herz repräsentiert,
แล้วสวมไว้ที่นิ้วซ้ายนางข้างนั้น
und trage ihn an deinem linken Ringfinger.
รอเพียงแค่เธอตอบ ตกลงกับฉัน
Ich warte nur auf deine Antwort, sag Ja zu mir.
เรื่องราวต่างๆ ที่ผ่านพ้น
All die Dinge, die wir durchgemacht haben,
ทำให้ฉันเชื่อและมั่นใจหนักหนา
machen mich sicher und zuversichtlich.
จึงก้มลงและคุกเข่า ต่อหน้าของเธอ
Deshalb knie ich vor dir nieder.
แต่งงานกับฉันจะได้ไหม
Willst du mich heiraten?
เริ่มชีวิตเราทั้งสองด้วยกันไหม
Wollen wir unser beider Leben zusammen beginnen?
ให้ต่อจากนี้และเสมอไป
Lass uns von nun an und für immer
เราได้ใช้ชีวิตที่เหลือนั้นร่วมกัน
das restliche Leben gemeinsam verbringen.
ได้โปรดรับแหวนที่แทนหัวใจ
Bitte nimm diesen Ring, der mein Herz repräsentiert,
แล้วสวมไว้ที่นิ้วซ้ายนางข้างนั้น
und trage ihn an deinem linken Ringfinger.
รอเพียงแค่เธอตอบ ตกลงกับฉัน
Ich warte nur auf deine Antwort, sag Ja zu mir.





Авторы: Boyd Kosiyabong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.