Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking
the
cycle
of
my
family
never
havin
shit
Разрываю
порочный
круг
своей
семьи,
у
которой
никогда
ни
хрена
не
было.
Not
providing
for
my
I
daughter
I
ain't
havin
it
Не
обеспечивать
свою
дочь?
Я
этого
не
допущу.
If
I
ain't
got
it
and
I
need
it
then
I'm
grabbing
it
Если
у
меня
чего-то
нет,
а
мне
это
нужно,
то
я
это
возьму.
She
payin
for
this
dick
Она
платит
за
этот
член.
So
i
fuck
her
like
I'm
passionate
Так
что
я
трахаю
ее
так,
будто
я
влюблен.
(She
so
passionate)
(Она
такая
страстная)
Holy
names
in
the
dorms
we
was
Bagging
it
В
общаге
Святых
Имен
мы
фасовали.
When
Heidi
tried
to
kick
me
out
I
wasn't
havin
it
Когда
Хайди
пыталась
выгнать
меня,
я
не
позволил.
When
K
let
c
hit
I
ain't
gone
lie
I
was
mad
as
shit
Когда
Кей
позволила
Си
трахнуть
ее,
не
буду
врать,
я
был
зол
как
черт.
Lied
to
myself
like
I
can't
fuck
another
ratchet
bitch
Врал
себе,
что
не
могу
трахнуть
еще
одну
шлюху.
When
momma
used
to
whoop
my
ass
she
was
sending
a
message
Когда
мамаша
лупила
меня,
она
пыталась
донести
до
меня
мысль.
It
hurt
her
more
then
it
hurt
me
Ей
было
больнее,
чем
мне.
When
would
I
learn
my
lesson
Когда
же
я
усвою
урок?
Can't
let
my
lil
brothers
down
and
leave
my
momma
stressin
Не
могу
подвести
своих
младших
братьев
и
оставить
маму
в
стрессе.
That
was
me
talkin
to
myself
as
a
young
adolescent
Это
я
говорил
себе,
будучи
подростком.
When
kia
hit
me
with
them
papers
I
was
devastated
Когда
Киа
вручила
мне
эти
бумаги,
я
был
опустошен.
I
her
momma
added
me
on
the
gram
think
she
investigatin
Ее
мама
добавила
меня
в
Инстаграм,
думаю,
она
ведет
расследование.
Fuck
it
get
the
court
involved
fuck
all
the
contemplating
К
черту,
пусть
суд
разбирается,
к
черту
все
эти
раздумья.
I
tried
to
keep
it
koo
but
look
at
the
time
wasted
Я
пытался
сохранить
хладнокровие,
но
посмотри,
сколько
времени
потрачено
впустую.
Lazy
ass
nigga
actin
like
he
tryina
make
it
Ленивый
ублюдок
ведет
себя
так,
будто
пытается
чего-то
добиться.
Got
off
my
ass
and
made
it
happen
I
got
tired
of
waitin
Поднял
свою
задницу
и
сделал
это,
мне
надоело
ждать.
All
this
patience
that
I'm
showing
should
be
motivation
Все
это
терпение,
которое
я
проявляю,
должно
быть
мотивацией.
But
you
ain't
never
left
yo
city
so
all
you
know
is
hatin
Но
ты
никогда
не
покидал
свой
город,
так
что
все,
что
ты
знаешь,
это
ненависть.
How
come
you
ain't
there
for
yo
people
Почему
ты
не
рядом
со
своими
людьми?
How
come
you
not
there
when
they
need
you
Почему
тебя
нет
рядом,
когда
ты
им
нужен?
Huh
tell
me
how
come
Ха,
скажи
мне,
почему?
Everything
you
do
Illegal
Все,
что
ты
делаешь,
незаконно.
And
ya
family
rarely
get
to
see
you
И
твоя
семья
редко
видит
тебя.
Huh
tell
me
how
come
Ха,
скажи
мне,
почему?
You
ain't
really
down
it's
a
blessing
a
loss
In
disguise
is
a
lesson
Ты
на
самом
деле
не
падаешь
духом,
это
благословение,
поражение
в
маскировке
- это
урок.
Huh
tell
me
how
come
Ха,
скажи
мне,
почему?
They
go
let
me
starve
when
they
eat
Они
позволят
мне
голодать,
когда
сами
едят.
How
come
they
don't
believe
til
they
see
it
Почему
они
не
верят,
пока
не
увидят?
Ima
cash
out
the
booster
ain't
no
ringin
me
up
Я
обналичу
бустер,
никто
не
будет
мне
звонить.
Robbers
runnin
up
the
score
and
we
Keepin
it
up
Грабители
увеличивают
счет,
а
мы
поддерживаем
его.
Truly
rich
i
gotta
thank
the
village
bringin
me
up
Я
по-настоящему
богат,
я
должен
поблагодарить
деревню,
которая
меня
вырастила.
And
all
the
women
I
done
hurt
For
ever
given
a
fuck
И
всех
женщин,
которых
я
обидел,
за
то,
что
они
когда-либо
заботились.
Now
when
I
let
niggas
hold
money
I
don't
bring
it
up
Теперь,
когда
я
позволяю
ниггерам
держать
мои
деньги,
я
не
напоминаю
им
об
этом.
Those
my
brothers
we
was
broke
we
still
linkin
up
Это
мои
братья,
мы
были
нищими,
мы
все
еще
общаемся.
Ima
still
try
to
get
the
bitch
though
she
mean
as
fuck
Я
все
еще
пытаюсь
заполучить
эту
сучку,
хотя
она
чертовски
стервозна.
When
the
coach
say
shoot
to
shot
don't
u
leave
it
up
Когда
тренер
говорит
бросать
по
кольцу,
не
оставляй
это.
Quinn
you
wasn't
even
three
months
ya
pops
got
poped
Куинн,
тебе
не
было
и
трех
месяцев,
когда
твоего
отца
застрелили.
Went
through
depression
drivin
Uber
after
I
got
shot
Страдал
от
депрессии,
работая
в
Убере
после
того,
как
меня
подстрелили.
Kept
it
lit
and
did
my
thang
after
the
85
spot
Оставался
крутым
и
делал
свое
дело
после
85-го
места.
Don't
want
nothin
for
my
daughter
If
it's
not
top
notch
Не
хочу
ничего
для
своей
дочери,
если
это
не
высший
класс.
Makin
sure
heat
I
deal
wit
don't
get
passed
down
Слежу,
чтобы
то
дерьмо,
с
которым
я
имею
дело,
не
передалось
ей.
Any
another
nigga
in
these
Kicks
woulda
passed
out
Любой
другой
ниггер
в
этих
кроссовках
бы
отключился.
Support
stressed
me
for
a
sec
I
was
assed
out
Алименты
напрягали
меня
какое-то
время,
я
был
на
мели.
That's
money
my
daughter
was
gone
get
anyway
ima
cash
out
Это
деньги,
которые
моя
дочь
все
равно
бы
получила,
я
обналичу.
How
come
you
ain't
there
for
yo
people
Почему
ты
не
рядом
со
своими
людьми?
How
come
you
not
there
when
they
need
you
Почему
тебя
нет
рядом,
когда
ты
им
нужен?
Huh
tell
me
how
come
Ха,
скажи
мне,
почему?
Everything
you
do
Illegal
Все,
что
ты
делаешь,
незаконно.
Ya
family
never
rarely
get
to
see
you
Твоя
семья
редко
видит
тебя.
Huh
tell
me
how
come
Ха,
скажи
мне,
почему?
You
ain't
really
down
it's
a
blessing
Ты
на
самом
деле
не
падаешь
духом,
это
благословение.
And
a
loss
In
disguise
is
a
lesson
И
поражение
в
маскировке
- это
урок.
Huh
tell
me
how
come
Ха,
скажи
мне,
почему?
They
go
let
you
starve
when
they
eat
Они
позволят
тебе
голодать,
когда
сами
едят.
How
come
they
don't
believe
til
they
see
it
Почему
они
не
верят,
пока
не
увидят?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Munson
Альбом
Two14
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.