TX2 - Black Wedding - перевод текста песни на немецкий

Black Wedding - TX2перевод на немецкий




Black Wedding
Schwarze Hochzeit
It's been two weeks since he tied the knot
Es sind zwei Wochen her, seit er den Bund fürs Leben geschlossen hat
He's dressed up clean
Er ist sauber angezogen
But there's a glove he forgot
Aber da ist ein Handschuh, den er vergessen hat
And even the hostess knows
Und selbst die Gastgeberin weiß
They're both about to explode
Sie sind beide kurz davor zu explodieren
He raised his voice at her and she screamed
Er erhob seine Stimme gegen sie und sie schrie
"It's not by choice, you don't love me!"
"Es ist nicht meine Wahl, du liebst mich nicht!"
For once he nodded his head and agreed
Zum ersten Mal nickte er zustimmend mit dem Kopf
Then he said
Dann sagte er
"Maybe, the cat got let out the bag!
"Vielleicht ist die Katze aus dem Sack!
We miss the lives that we had!
Wir vermissen die Leben, die wir hatten!
But we're married!
Aber wir sind verheiratet!
So we fuck like strangers every night!
Also ficken wir jede Nacht wie Fremde!
And then role-play lovers to bed!
Und spielen dann Liebhaber im Bett!
I should've listened to my friends!
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen!
It's not a vow, honey, it's a threat!"
Es ist kein Gelübde, Schatz, es ist eine Drohung!"
I never thought that I'd sit across
Ich hätte nie gedacht, dass ich gegenüber
From a ball and chain that's locked
einer Kugel am Bein sitzen würde, die verschlossen ist
I told her dad, he stood there shocked
Ich sagte es ihrem Vater, er stand schockiert da
Then he spit in my face, pissed and enraged
Dann spuckte er mir ins Gesicht, wütend und außer sich
I said you gotta lot to say for
Ich sagte, du hast viel zu sagen für
A man who wasn't faithful
einen Mann, der nicht treu war
He raised his voice at me and he screamed
Er erhob seine Stimme gegen mich und schrie
His wife asked him with disbelief
Seine Frau fragte ihn ungläubig
For once he nodded his head and agreed
Zum ersten Mal nickte er zustimmend mit dem Kopf
"Maybe, the cat got let out the bag!
"Vielleicht ist die Katze aus dem Sack!
We miss the lives that we had!
Wir vermissen die Leben, die wir hatten!
But we're married!
Aber wir sind verheiratet!
So we fuck like strangers every night!
Also ficken wir jede Nacht wie Fremde!
And then role-play lovers to bed!
Und spielen dann Liebhaber im Bett!
I should've listened to my friends!
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen!
It's not a vow, honey, it's a-"
Es ist kein Gelübde, Schatz, es ist eine-"
(This is what real love looks like)
(So sieht wahre Liebe aus)
This is what real love looks like!
So sieht wahre Liebe aus!
This is what real love looks like!
So sieht wahre Liebe aus!
This is what real love looks like!
So sieht wahre Liebe aus!
Let me introduce you to my life!
Lass mich dir mein Leben vorstellen!
"Maybe, the cat got let out the bag!
"Vielleicht ist die Katze aus dem Sack!
We miss the lives that we had!
Wir vermissen die Leben, die wir hatten!
But we're married!
Aber wir sind verheiratet!
So we fuck like strangers every night!
Also ficken wir jede Nacht wie Fremde!
And then role-play lovers to bed!
Und spielen dann Liebhaber im Bett!
I should've listened to my friends!
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen!
It's not a vow, honey, it's a threat!"
Es ist kein Gelübde, Schatz, es ist eine Drohung!"





Авторы: Timothy Thomas

TX2 - Ghost Of LA
Альбом
Ghost Of LA
дата релиза
10-11-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.