Двери
открыты
Die
Türen
sind
offen
Значит,
что
можно
войти
Das
heißt,
man
kann
reinkommen
Но
сумки
стоят
на
выход
Aber
die
Taschen
stehen
für
den
Ausgang
bereit
Не
стоит
держаться
за
то
Es
lohnt
sich
nicht,
an
etwas
festzuhalten
Что
живет
моментом,
утихнет
Was
nur
für
den
Moment
lebt
und
dann
verklingt
Рыть
яму
так
скучно
без
музыки
Ein
Loch
zu
graben
ist
so
langweilig
ohne
Musik
Так
что
помоги
мне
Also
hilf
mir
Просто
помоги
мне
Hilf
mir
einfach
Я
не
хочу
участвовать
в
фарсе
Ich
will
nicht
an
dieser
Farce
teilnehmen
Кормить
интересом
и
красть
Mit
Interesse
füttern
und
stehlen
Красть,
красть
Stehlen,
stehlen
Руки
за
спиной
связаны
Meine
Hände
sind
auf
dem
Rücken
gebunden
Мой
долг
рисовать
и
красить
Meine
Pflicht
ist
es,
zu
zeichnen
und
zu
malen
Красить,
красить
Zu
malen,
zu
malen
Серые
будни,
ночи
и
дни
Graue
Werktage,
Nächte
und
Tage
Уже
связаны,
намертво
связаны
Sind
bereits
verbunden,
fest
verbunden
Сука,
я
знаю
все
наперед
фразы
Schlampe,
ich
kenne
alle
Phrasen
im
Voraus
Учусь
на
ошибках,
говорю
сразу
Ich
lerne
aus
Fehlern,
ich
sage
es
sofort
Я
вырву
понедельник
Ich
werde
den
Montag
herausreißen
Из
недели
мимо
проходят
часы
Aus
der
Woche,
die
Stunden
vergehen
im
Flug
А
на
теле
скачет
дрожь
Und
am
Körper
zittert
es
Как
совпадение
Wie
ein
Zufall
Мои
слова
тоже
похожи
на
ложь
Meine
Worte
ähneln
auch
einer
Lüge
Мне
не
нравится
нравиться
из-за
лица
Mir
gefällt
es
nicht,
nur
wegen
meines
Gesichts
zu
gefallen
Я
больше
чем
тело,
я
больше
чем
я
Ich
bin
mehr
als
ein
Körper,
ich
bin
mehr
als
ich
Спасибо
за
все
и
не
впервые
Danke
für
alles
und
nicht
zum
ersten
Mal
Я
просто
жду
свои
выходные
Ich
warte
einfach
auf
mein
Wochenende
Я
вырву
понедельник
Ich
werde
den
Montag
herausreißen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: топачевская виктория игоревна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.