Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ENEMY SPXTTED
FEIND GESICHTET
Watcher
to
6 actual,
target
is
in
the
main
house
Watcher
an
6 aktuell,
Ziel
ist
im
Haupthaus
You
have
execute
authority
Du
hast
die
Erlaubnis
zum
Ausschalten
Bravo
6,
going
dark
Bravo
6,
tauche
ab
Enemy
spotted
and
I
drew
first
blood
Feind
gesichtet
und
ich
habe
das
erste
Blut
vergossen
Got
the
whole
lobby
stuck
in
the
mud
Habe
die
ganze
Lobby
im
Schlamm
stecken
lassen
Hear
a
couple
shots
and
then
a
thud
Höre
ein
paar
Schüsse
und
dann
einen
dumpfen
Schlag
'Cause
I
drew
first
blood
Weil
ich
das
erste
Blut
vergossen
habe
'Cause
I
drew
first
blood
Weil
ich
das
erste
Blut
vergossen
habe
'Cause
I
drew
first
blood,
yeah
Weil
ich
das
erste
Blut
vergossen
habe,
ja
Whip
out
my
gold
deagle
Zieh
meine
goldene
Deagle
raus
It's
my
precious,
call
me
Smeagle
Sie
ist
mein
Schatz,
nenn
mich
Smeagol
Get
me
going
on
a
rampage
Bring
mich
auf
einen
Amoklauf
Already
on
a
bloodthirsty
Bin
schon
auf
einem
Blutrausch
Nobody
gonna
be
a
kingslayer
'cause
no
one
gonna
slay
this
king
Niemand
wird
ein
Königsmörder
sein,
denn
niemand
wird
diesen
König
töten
Now
I'm
on
a
merciless
Jetzt
bin
ich
unbarmherzig
Whole
lobby
gonna
pay
the
Price
Die
ganze
Lobby
wird
den
Preis
zahlen
Imma
turn
'em
all
into
Ghosts
Ich
werde
sie
alle
in
Geister
verwandeln
While
I
wash
their
mouth
out
with
Soap
Während
ich
ihren
Mund
mit
Seife
auswasche
I'm
not
a
traitor,
don't
call
me
Phil
Graves
Ich
bin
kein
Verräter,
nenn
mich
nicht
Phil
Graves
But
when
I
hop
online,
I'm
certain
to
fill
graves
Aber
wenn
ich
online
gehe,
werde
ich
sicher
Gräber
füllen
Killing
kids
like
Pompeii
Töte
Kids
wie
Pompeji
Bleeding
out,
make
their
screen
go
grey
Blute
aus,
lass
ihren
Bildschirm
grau
werden
Make
'em
never
wanna
play
Sorg
dafür,
dass
sie
nie
wieder
spielen
wollen
Get
out
my
god
damn
way
Geh
mir
aus
dem
verdammten
Weg
That's
one
less
loose
end
Das
ist
ein
loses
Ende
weniger
They
were
driving
me
round
the
bend
Sie
haben
mich
um
den
Verstand
gebracht
This
mission,
gotta
go
full
send
Diese
Mission,
muss
aufs
Ganze
gehen
On
me,
they'll
all
depend
Von
mir
werden
sie
alle
abhängen
Sorry,
didn't
mean
to
offend
Entschuldige,
wollte
dich
nicht
beleidigen
This
objective,
we
gotta
defend
Dieses
Ziel
müssen
wir
verteidigen
Run
up
on
me
Renn
auf
mich
zu
Imma
call
in
my
UAV
Ich
rufe
meine
Drohne
You
won't
even
see
Du
wirst
es
nicht
einmal
sehen
I'm
so
full
of
glee
Ich
bin
so
voller
Freude
I
see
you
camping
behind
that
tree
Ich
sehe
dich
hinter
diesem
Baum
campen
On
a
bloodthirsty
Auf
einem
Blutrausch
Call
in
a
care
package
and
get
a
sentry
Rufe
ein
Versorgungspaket
und
bekomme
ein
Geschütz
These
people
only
play
on
vacation
Diese
Leute
spielen
nur
im
Urlaub
Their
parents
say
it
affects
their
education
Ihre
Eltern
sagen,
es
beeinträchtigt
ihre
Bildung
So
they
can
only
play
on
occasion
Also
können
sie
nur
gelegentlich
spielen
They
hop
on
COD
and
play
invasion
Sie
gehen
auf
COD
und
spielen
Invasion
Holding
a
riot
shield
Halte
einen
Einsatzschild
You'll
still
fear
these
weapons
that
I
yield
Du
wirst
dich
immer
noch
vor
diesen
Waffen
fürchten,
die
ich
führe
All
this
tension
that
I
build
All
diese
Spannung,
die
ich
aufbaue
Got
you
with
a
flashbang
Habe
dich
mit
einer
Blendgranate
erwischt
Calling
in
the
gang
gang
Rufe
die
Gang
Gang
Gonna
go
bang
bang
Werde
bang
bang
machen
All
these
lyrics
that
I
sang
sang
All
diese
Texte,
die
ich
sang
sang
Imma
hop
online,
put
you
in
a
hearse
Ich
gehe
online,
stecke
dich
in
einen
Leichenwagen,
Süße
You
know
what
you
heard
Du
weißt,
was
du
gehört
hast
Imma
bless
y'all
with
a
curse
Ich
werde
euch
alle
mit
einem
Fluch
segnen
Imma
make
y'all
need
a
nurse
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
ihr
alle
eine
Krankenschwester
braucht
Imma
shoot
y'all
with
my
burst
Ich
werde
euch
alle
mit
meinem
Feuerstoß
abschießen
Imma
always
end
up
first
Ich
werde
immer
Erster
sein
Now
I'm
gonna
pass
the
mic
to
MultiVerz
Jetzt
werde
ich
das
Mikrofon
an
MultiVerz
weitergeben
For
the
next
song
Für
den
nächsten
Song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.