Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
maybe (daydream)
vielleicht (Tagtraum)
Daydreaming,
daydreaming
on
a
sunny
day
(daydreaming
on
a
sunny
day)
Tagträumen,
tagträumen
an
einem
sonnigen
Tag
(tagträumen
an
einem
sonnigen
Tag)
I
come
to
watch
the
waves
roll
slowly
past
my
eyes
(past
my
eyes)
Ich
komme,
um
die
Wellen
zu
beobachten,
die
langsam
an
meinen
Augen
vorbeiziehen
(an
meinen
Augen
vorbei)
I
know
that
we
will
be
alright
Ich
weiß,
dass
es
uns
gut
gehen
wird
I'm
keeping
(ay,
ay,
yeah)
Ich
bewahre
(ay,
ay,
yeah)
Your
picture
wrapped
inside
my
hand
(wrapped
inside
my
hand)
Dein
Bild
in
meiner
Hand
(in
meiner
Hand)
The
memories
of
what
we
had
go
passing
by
Die
Erinnerungen
an
das,
was
wir
hatten,
ziehen
vorbei
I
hope
we'll
never
say
goodbye
Ich
hoffe,
wir
werden
uns
nie
verabschieden
Maybe
I
just
wanna
live
in
a
daydream
Vielleicht
will
ich
einfach
nur
in
einem
Tagtraum
leben
Maybe
I
don't
wanna
live
at
all
Vielleicht
will
ich
überhaupt
nicht
leben
Maybe
I
just
wanna
live
in
a
daydream
where
everything
is
just
ok
Vielleicht
will
ich
einfach
nur
in
einem
Tagtraum
leben,
in
dem
alles
einfach
in
Ordnung
ist
Maybe
this
is
a
sad
song
lyrically
Vielleicht
ist
das
textlich
ein
trauriges
Lied
Maybe
this
is
a
love
song
instrumentally
Vielleicht
ist
das
instrumental
ein
Liebeslied
Who
cares?
I'm
saying
I'm
fucked
up
mentally
Wen
kümmert's?
Ich
sage,
dass
ich
psychisch
am
Ende
bin
It
makes
me
really
depressed
when
I
think
too
much
Es
macht
mich
wirklich
depressiv,
wenn
ich
zu
viel
nachdenke
It
makes
me
really
sad
to
be
left
to
contemplate
all
alone
Es
macht
mich
wirklich
traurig,
wenn
ich
ganz
allein
darüber
nachdenken
muss
I
know
people
say
life's
too
short
but
maybe
mine
is
already
done
Ich
weiß,
die
Leute
sagen,
das
Leben
ist
zu
kurz,
aber
vielleicht
ist
meins
schon
vorbei
Daydreaming,
daydreaming
on
a
sunny
day
(daydreaming
on
a
sunny
day)
Tagträumen,
tagträumen
an
einem
sonnigen
Tag
(tagträumen
an
einem
sonnigen
Tag)
I
come
to
watch
the
waves
roll
slowly
past
my
eyes
Ich
komme,
um
die
Wellen
zu
beobachten,
die
langsam
an
meinen
Augen
vorbeiziehen
I
know
that
we
will
be
alright
Ich
weiß,
dass
es
uns
gut
gehen
wird
I'm
keeping
(ay,
ay)
Ich
bewahre
(ay,
ay)
Your
picture
wrapped
inside
my
hand
(wrapped
inside
my
hand)
Dein
Bild
in
meiner
Hand
(in
meiner
Hand)
The
memories
of
what
we
had
go
passing
by
Die
Erinnerungen
an
das,
was
wir
hatten,
ziehen
vorbei
I
hope
we'll
never
say
goodbye
Ich
hoffe,
wir
werden
uns
nie
verabschieden
When
the
cruel
world
takes
those
you
love
away
from
you
Wenn
die
grausame
Welt
dir
die
Menschen
nimmt,
die
du
liebst
Does
it
make
you
wanna
die
too?
Willst
du
dann
auch
sterben?
I
know
it's
like
that
for
me
but
I
wanna
know
Ich
weiß,
dass
es
bei
mir
so
ist,
aber
ich
möchte
wissen
How
about
you?
Wie
ist
es
bei
dir?
And
I
know
I
don't
believe
in
heaven
but
I'd
die
for
the
chance
Und
ich
weiß,
ich
glaube
nicht
an
den
Himmel,
aber
ich
würde
sterben
für
die
Chance
To
see
you
once
again
Dich
noch
einmal
zu
sehen
To
see
you
smile,
hear
you
laugh
for
a
while
Dich
lächeln
zu
sehen,
dich
für
eine
Weile
lachen
zu
hören
Stresses
in
life
is
just
a
stockpile
Stress
im
Leben
ist
nur
ein
Vorrat
That's
why
you
got
a
therapist
on
speed
dial
Deshalb
hast
du
einen
Therapeuten
auf
Kurzwahl
Mmm-mmm-mmm
yeah
Mmm-mmm-mmm
yeah
Imma
say
it
again
that
I
am
lost
Ich
sage
es
noch
einmal,
dass
ich
verloren
bin
Imma
still
keep
my
fingers
crossed
but
I
am
Ich
werde
trotzdem
meine
Daumen
drücken,
aber
ich
bin
Daydreaming,
daydreaming
on
a
sunny
day
Tagträumen,
tagträumen
an
einem
sonnigen
Tag
I
come
to
watch
the
waves
roll
slowly
past
my
eyes
Ich
komme,
um
die
Wellen
zu
beobachten,
die
langsam
an
meinen
Augen
vorbeiziehen
I
know
that
we
will
be
alright
Ich
weiß,
dass
es
uns
gut
gehen
wird
Your
picture
wrapped
inside
my
hand
(inside
my
hand)
Dein
Bild
in
meiner
Hand
(in
meiner
Hand)
The
memories
of
what
we
had
go
passing
by
(passing
by)
Die
Erinnerungen
an
das,
was
wir
hatten,
ziehen
vorbei
(ziehen
vorbei)
I
hope
we'll
never
say
goodbye
(never
say
goodbye)
Ich
hoffe,
wir
werden
uns
nie
verabschieden
(nie
verabschieden)
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
mich
nicht
verabschieden
Oh
wait,
I
already
did
but
I
don't
know
why
Oh
warte,
das
habe
ich
schon,
aber
ich
weiß
nicht
warum
When
I'm
left
in
my
head,
I
just
sit
alone
and
cry
Wenn
ich
in
meinem
Kopf
allein
gelassen
werde,
sitze
ich
nur
da
und
weine
But
if
you
asked
how
I
am,
I'd
always
lie
Aber
wenn
du
fragen
würdest,
wie
es
mir
geht,
würde
ich
immer
lügen
Say
I'm
just
alright
but
I
don't
know
if
I
wanna
live
or
I
wanna
die
Sage,
es
geht
mir
gut,
aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
leben
oder
sterben
will
But
just
in
case,
living
is
what
I'll
try
Aber
für
alle
Fälle
werde
ich
versuchen
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.