Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright (Freestyle)
Alright (Freestyle)
I
can't
sleep
with
you
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
du
Running
through
my
mind
mir
durch
den
Kopf
gehst
Caught
up
with
the
view
Bin
gefangen
von
diesem
Anblick
Look
up
at
the
starry
night
Schaue
hoch
in
die
sternenklare
Nacht
Cover
up
my
face
Verdecke
mein
Gesicht
Do
you
like
my
new
disguise?
Magst
du
meine
neue
Verkleidung?
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
I'll
be
alright
Ja,
mir
wird
es
gut
gehen
I
have
no
control
over
what
I
do
Ich
habe
keine
Kontrolle
darüber,
was
ich
tue
I
cannot
believe,
that
I
fell
in
love
with
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
I'm
better
off
alone,
I
know
that
that's
sad
but
true
Ich
bin
besser
dran
allein,
ich
weiß,
das
ist
traurig,
aber
wahr
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
I'll
be
alright
Ja,
mir
wird
es
gut
gehen
Well,
I'm
too
shy
to
ask
I
know
Nun,
ich
bin
zu
schüchtern,
um
zu
fragen,
ich
weiß
I'm
running
'round
in
circles
Ich
laufe
im
Kreis
herum
You
are
art,
I
ain't
Van
Gogh
Du
bist
Kunst,
ich
bin
nicht
Van
Gogh
And
I
know
how
the
shit'll
go
Und
ich
weiß,
wie
die
Scheiße
laufen
wird
Better
move
fast,
Besser
schnell
bewegen,
But
I'm
too
slow
aber
ich
bin
zu
langsam
Get
outta
my
head
Geh
mir
aus
dem
Kopf
You
better
go
Du
gehst
besser
Go
go
go
go
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
I'm
so
tired,
Ich
bin
so
müde,
Of
always
being
the
"nice
guy"
immer
der
"nette
Typ"
zu
sein
I'll
stop
that
shit,
let's
rewind
Ich
werde
diese
Scheiße
beenden,
lass
uns
zurückspulen
At
a
distance,
that's
why
aus
der
Ferne,
deshalb
B*tches
give
me
no
time
geben
mir
Schlampen
keine
Zeit
No
time,
no
time
Keine
Zeit,
keine
Zeit
I
can't
sleep
with
you
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
du
Running
through
my
mind
mir
durch
den
Kopf
gehst
Caught
up
with
the
view
Bin
gefangen
von
diesem
Anblick
Look
up
at
the
starry
night
Schaue
hoch
in
die
sternenklare
Nacht
Cover
up
my
face
Verdecke
mein
Gesicht
Do
you
like
my
new
disguise?
Magst
du
meine
neue
Verkleidung?
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
I'll
be
alright
Ja,
mir
wird
es
gut
gehen
I
have
no
control
over
what
I
do
Ich
habe
keine
Kontrolle
darüber,
was
ich
tue
I
cannot
believe,
that
I
fell
in
love
with
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
I'm
better
off
alone,
I
know
that
that's
sad
but
true
Ich
bin
besser
dran
allein,
ich
weiß,
das
ist
traurig,
aber
wahr
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
I'll
be
alright
Ja,
mir
wird
es
gut
gehen
Don't
want
you
to
leave
will
nicht,
dass
du
gehst
Can't
see
you
with
him
kann
dich
nicht
mit
ihm
sehen
Cause
you
belong
with
me
Denn
du
gehörst
zu
mir
Caught
in
my
feels,
so
I
can't
feel
anything
Gefangen
in
meinen
Gefühlen,
so
dass
ich
nichts
fühlen
kann
Tell
you
the
truth,
I
don't
have
the
energy
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
habe
nicht
die
Energie
Fine
go
with
him,
just
want
you
to
be
happy
Geh
ruhig
mit
ihm,
ich
will
nur,
dass
du
glücklich
bist
See
you
smile,
will
be
worth
my
everything
Dich
lächeln
zu
sehen,
wird
meine
ganze
Welt
wert
sein
Just
wanted
a
taste,
I
guess
it
can't
be
Wollte
nur
einen
Vorgeschmack,
ich
schätze,
es
kann
nicht
sein
Ain't
going
to
try
to
change
you
baby
Werde
nicht
versuchen,
dich
zu
ändern,
Baby
Keep
your
head
high,
cause
now
Imma
leave
Halte
deinen
Kopf
hoch,
denn
jetzt
werde
ich
gehen
Will
something
happen,
I
guess
we
will
see
Wird
etwas
passieren?
Ich
schätze,
wir
werden
sehen
I
guess
we
will
see,
yeah
Ich
schätze,
wir
werden
sehen,
ja
I
guess
we
will
see
Ich
schätze,
wir
werden
sehen
I
guess
we
will
see
Ich
schätze,
wir
werden
sehen
I
can't
sleep
with
you
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
du
Running
through
my
mind
mir
durch
den
Kopf
gehst
Caught
up
with
the
view
Bin
gefangen
von
diesem
Anblick
Look
up
at
the
starry
night
Schaue
hoch
in
die
sternenklare
Nacht
Cover
up
my
face
Verdecke
mein
Gesicht
Do
you
like
my
new
disguise?
Magst
du
meine
neue
Verkleidung?
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
I'll
be
alright
Ja,
mir
wird
es
gut
gehen
I
guess
we
will
see
Ich
schätze,
wir
werden
sehen
I
guess
we
will
see
Ich
schätze,
wir
werden
sehen
I
have
no
control
over
what
I
do
Ich
habe
keine
Kontrolle
darüber,
was
ich
tue
I
cannot
believe,
that
I
fell
in
love
with
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
I'm
better
off
alone,
I
know
that
that's
sad
but
true
Ich
bin
besser
dran
allein,
ich
weiß,
das
ist
traurig,
aber
wahr
I'll
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
I'll
be
alright
Ja,
mir
wird
es
gut
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Young Hoon Oshea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.