Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
love u like me
liebe dich wie ich
Ex
loving
somebody
else
now
Meine
Ex
liebt
jetzt
jemand
anderen
I'm
yelling
and
cussing
in
a
towel
Ich
schreie
und
fluche
im
Handtuch
We
used
to
be
headed
toward
a
vow
Wir
waren
mal
auf
dem
Weg
zu
einem
Schwur
Now
I'm
drinking
too
much
to
stop
the
feelings
getting
loud
Jetzt
trinke
ich
zu
viel,
um
die
lauter
werdenden
Gefühle
zu
stoppen
We
turned
to
faces
in
a
crowd
Wir
wurden
zu
Gesichtern
in
der
Menge
Used
to
have
the
answer
to
everything
now
I'm
out
Früher
hatte
ich
auf
alles
eine
Antwort,
jetzt
bin
ich
raus
You
walk
in
with
your
Loubotins
dirty
Du
kommst
rein
mit
deinen
dreckigen
Louboutins
I've
been
at
the
bar
from
1 to
5:30
Ich
war
von
1 bis
5:30
Uhr
an
der
Bar
She
talk
about
a
life
I
don't
lead
Sie
redet
über
ein
Leben,
das
ich
nicht
führe
I
tell
her
about
the
things
I
don't
need
Ich
erzähle
ihr
von
den
Dingen,
die
ich
nicht
brauche
When
you're
drunk
you
think
you
don't
bleed
So
I'm
Wenn
du
betrunken
bist,
denkst
du,
du
blutest
nicht
Also
ich
Playing
with
a
razor
blade
on
two
feet
I'm
thinking
bout
falling
Spiele
mit
einer
Rasierklinge
auf
zwei
Beinen
Ich
denke
ans
Fallen
I
think
I'm
in
my
feelings
Ich
glaube,
ich
bin
in
meinen
Gefühlen
No
rope
I'm
going
all
in
Kein
Seil,
ich
gehe
All-in
I
hope
I
hear
you
calling
Ich
hoffe,
ich
höre
dich
rufen
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
me
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
ich
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
me
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
ich
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
me
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
ich
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
She
turn
the
page
for
me
casually
Sie
blättert
die
Seite
für
mich
um,
ganz
beiläufig
When
I
couldn't
see
it
happening
Als
ich
nicht
sehen
konnte,
wie
es
passiert
It
ain't
love
it
don't
have
to
be
Es
ist
keine
Liebe,
das
muss
es
auch
nicht
sein
Halloween
and
you
took
off
your
mask
for
me
Halloween
und
du
hast
deine
Maske
für
mich
abgenommen
Face
paint
on
13th
street
Gesichtsbemalung
in
der
13th
Street
West
village
chilling
lighting
the
Im
West
Village
chillen,
das
anzünden
Weed
leaf
Anxiety
prone
we
getting
3 sheets
Grasblatt.
Anfällig
für
Angstzustände,
wir
werden
sternhagelvoll
Manicured
hand
on
my
back
telling
me
"breathe
deep"
Manikürte
Hand
auf
meinem
Rücken,
sagt
mir
„atme
tief
durch“
Skirting
on
Bleecker
with
your
hair
up
Auf
der
Bleecker
entlangfahren,
mit
deinen
hochgesteckten
Haaren
Braids
working
the
mirror
up
Zöpfe
arbeiten
sich
am
Spiegel
hoch
Hella
nights
out
feeling
fear
Verdammt
viele
Nächte
draußen,
Angst
fühlen
But
they
say
it
gets
darker
right
before
it
clear
up
Aber
man
sagt,
es
wird
dunkler,
kurz
bevor
es
aufklart
I'm
thinking
bout
falling
Ich
denke
ans
Fallen
I
think
I'm
in
my
feelings
Ich
glaube,
ich
bin
in
meinen
Gefühlen
No
rope
I'm
going
all
in
Kein
Seil,
ich
gehe
All-in
I
hope
I
hear
you
calling
Ich
hoffe,
ich
höre
dich
rufen
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
me
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
ich
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
me
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
ich
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
me
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
ich
Cuz
ain't
nobody
ain't
nobody
gonna
love
you
like
Denn
niemand,
niemand
wird
dich
lieben
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Cordy, Daniel Joshua Edinberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.