TYM - Rollercoaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TYM - Rollercoaster




Rollercoaster
Rollercoaster
808 Mafia
808 Mafia
Palace
Palace
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
I won't let go of this love anymore
Rollercoaster runter und dann hoch
Rollercoaster down and then up
Ich leb' mein Leben, jeder zieht sein Los
I live my life, everyone draws their lot
Die Vibe ist tropisch, floate wie ein Boot
The vibe is tropical, float like a boat
Ich bin drunk, die Rosen sind verwelkt
I'm drunk, the roses are wilted
Fühl' mich so alleine auf der Welt
I feel so alone in the world
Schließ' die Augen, schon bin ich mit dir
Close my eyes, and I'm already with you
Verpasster Anruf, es ist schon nach vier
Missed call, it's already after four
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
I won't let go of this love anymore
Rollercoaster runter und dann hoch
Rollercoaster down and then up
Alles, was noch scheint, ist der Mond
All that still shines is the moon
Ich lass deine Liebe niemals los
I'll never let go of your love
Yeah, ich bin drunk, hoffe, dass ich nicht spill'
Yeah, I'm drunk, hope I don't spill
Leben so kurz und ich such' nach dem Thrill
Life is so short and I'm looking for the thrill
Finde die Glücklichkeit nie in den Pills
Never find happiness in the pills
Denk' zurück an, wo wir herkam'n, bekomm' die Chills
Thinking back to where we came from, I get chills
Ignorier', was sie mir sagen
Ignore what they tell me
Bruder, ich kann nie wieder schlafen
Brother, I can never sleep again
Bruder, kenn' keine Niederlagen, no
Brother, I know no defeats, no
Wir hab'n das alles allein gemacht
We did it all alone
Um die Welt, nur in einer Nacht
Around the world, in just one night
Von den Struggles weiß keiner was, woah
Nobody knows about the struggles, woah
Drei Shots, yeah, ich fühl' mich alright
Three shots, yeah, I feel alright
Such' nach der Liebe, vergeblich, oh nein
Looking for love, in vain, oh no
Sie kommt zu mir, wenn ich's nicht mehr erwarte
She comes to me when I don't expect it anymore
Dieses Mal lass ich nicht los, bitte warte
This time I won't let go, please wait
Ich lass deine Liebe nicht mehr los
I won't let go of your love anymore
Yeah, denn diese Liebe ist zu groß
Yeah, because this love is too great
Ich leb' mein Leben, jeder zieht sein Los
I live my life, everyone draws their lot
Rollercoaster runter und dann hoch
Rollercoaster down and then up
Ich bin drunk, die Rosen sind verwelkt
I'm drunk, the roses are wilted
Fühl' mich so alleine auf der Welt
I feel so alone in the world
Schließ' die Augen, schon bin ich mit dir
Close my eyes, and I'm already with you
Verpasster Anruf, es ist schon nach vier
Missed call, it's already after four
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
I won't let go of this love anymore
Rollercoaster runter und dann hoch
Rollercoaster down and then up
Alles, was noch scheint, ist der Mond
All that still shines is the moon
Ich lass deine Liebe niemals los
I'll never let go of your love
Ja, du fehlst mir, wenn du weg bist
Yeah, I miss you when you're gone
Ja, du fehlst mir, bitte weck mich, ja
Yeah, I miss you, please wake me up, yeah
Hustle hart, jeden Tag
Hustle hard, every day
Für die Fam und meine Mom
For the fam and my mom
Hab's gesagt, es wird wahr
I said it, it'll come true
Ich bleib' stark, werd' zum Star
I stay strong, I become a star
Ich lass deine Liebe nicht mehr los
I won't let go of your love anymore
Yeah, denn diese Liebe ist zu groß
Yeah, because this love is too great
Ich leb' mein Leben, jeder zieht sein Los
I live my life, everyone draws their lot
Rollercoaster runter und dann hoch
Rollercoaster down and then up
Ich bin drunk, die Rosen sind verwelkt
I'm drunk, the roses are wilted
Fühl' mich so alleine auf der Welt
I feel so alone in the world
Schließ' die Augen, schon bin ich mit dir
Close my eyes, and I'm already with you
Verpasster Anruf, es ist schon nach vier
Missed call, it's already after four
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
I won't let go of this love anymore
Rollercoaster runter und dann hoch
Rollercoaster down and then up
Alles, was noch scheint, ist der Mond
All that still shines is the moon
Ich lass deine Liebe niemals los
I'll never let go of your love





Авторы: Tim Rumpelt, Matthias Ringleb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.