TZR - Les nerfs à vif - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TZR - Les nerfs à vif




Les nerfs à vif
Nerves On Edge
Les reufs au shtar, j'ai plus trop de potes
My squad's all gone, I don't have many friends,
Donc je passe la semaine avec des putes
So I spend the week with hoes
Je vesqui les shtars je passe les rapports
I sell the white, I give the reports
Je leur met tempête en crossbitume
I bring the storm on dirt bikes
Il me faut des tunes (il me faut des tunes)
I need cash (I need cash)
Et toujours plus (ouai toujours plus)
And always more (yeah, always more)
Un peu d'écho on change de puce
Let's switch it up, it's getting old
T'es dans le décor nous les embûches
You're in the scenery, we're the obstacles
Et je fume la zeb je fume la zeb (je fume la zeb)
And I smoke the weed (I smoke the weed)
Elle veut fair un halal, je veux juste la zeub
She wants to do it halal, I just want the sex
(Elle veut faire un halal, je veux juste la zeub)
(She wants to do it halal, I just want the sex)
Je pète la bouteille elle mousse, c'est du Ruinart elle mouille
I pop the bottle, it's foaming, it's Ruinart, it's wet
Un 38 spécial, barillet je laisse pas de douille
A special 38, I don't leave any shells
Je me sens seul pourtant entouré de plein de monde
I feel alone even though I'm surrounded by people
Mes anges, mes démons devant la kichta que je recompte
My angels, my demons, in front of the trap house, I count my money
J'me sens seul pourtant entouré de plein de monde
I feel alone even though I'm surrounded by people
Ce soir j'ai le démon, je prends la teille je la démonte
Tonight I'm a demon, I take the bottle and finish it off
Les nerfs à vif donc Jroule un teh
My nerves are on edge, so I roll a joint
Je deviens pensif je me prends la tête
I become pensive, I'm lost in my thoughts
Avec du biff je ferais le tour de la terre
With money, I'd travel the world
Il est minuit pile, je suis au fond de la tess
It's midnight, I'm deep in my ride
Les nerfs à vif (les nerfs à vif)
My nerves are on edge (my nerves are on edge)
Donc Jroule un teh (ouai jroule un teh)
So I roll a joint (yeah, I roll a joint)
Je deviens pensif (je deviens pensif)
I become pensive (I become pensive)
Je me prends la tête (je me prends la tête)
I'm lost in my thoughts (I'm lost in my thoughts)
Avec du biff (avec du biff)
With money (with money)
Je ferais le tour de la terre (ouai le tour de la terre)
I'd travel the world (yeah, the world)
Il est minuit pile, je sui au fond de la tess (au fond de la tess)
It's midnight, I'm deep in my ride (deep in my ride)
Il y a ton pote au shtar tu va pas l'aider
There's your friend selling drugs, you're not gonna help him
Tu changes comme une meuf a qui j'ai mis les doigts
You change like a girl I fingered
La C.R est tombée juste après l'été
The indictment came right after summer
Le nombre de vaillants on peut le compter sur les doigts
We can count the number of real ones on our fingers
Je veux le butin negro faut que je le saisisse
I want the loot, I have to get it
J'aime trop les putains faut que je me ressaisisse
I love whores too much, I need to get a grip
Et le but c'est de vesqui les saisis
And the goal is to sell the seizures
C'est nous les buteurs, les passeurs décisifs
We're the scorers, the playmakers
Je veux le butin negro faut que je le saisisse
I want the loot, I have to get it
J'aime trop les putains faut que je me ressaisisse
I love whores too much, I need to get a grip
Et le but c'est de vesqui les saisis
And the goal is to sell the seizures
C'est nous les buteurs, les passeurs décisifs
We're the scorers, the playmakers
On fait tomber la neige en plein été
We make it snow in the middle of summer
Des cailloux bien durs qu'on découpe à l'épée
Hard rocks that we cut with a sword
J'ai des potes musclés qui gonflent pas les pecs
I have muscular friends who don't pump iron
C'est nous les saiyans sur la planète terre
We're the Saiyans on planet Earth
Argent, alcool et rancunes, un cocktail explosif
Money, alcohol, and grudges, an explosive cocktail
Sachant que par deriere ça s'encule, la confiance est nocive.
Knowing that behind your back, they're fucking you, trust is harmful.
Les nerfs à vif donc Jroule un teh
My nerves are on edge, so I roll a joint
Je deviens pensif je me prends la tête
I become pensive, I'm lost in my thoughts
Avec du biff je ferais le tour de la terre
With money, I'd travel the world
Il est minuit pile, je suis au fond de la tess
It's midnight, I'm deep in my ride
Les nerfs à vif (les nerfs à vif)
My nerves are on edge (my nerves are on edge)
Donc Jroule un teh (ouai jroule un teh)
So I roll a joint (yeah, I roll a joint)
Je deviens pensif (je deviens pensif)
I become pensive (I become pensive)
Je me prends la tête (je me prends la tête)
I'm lost in my thoughts (I'm lost in my thoughts)
Avec du biff (avec du biff)
With money (with money)
Je ferais le tour de la terre (ouai le tour de la terre)
I'd travel the world (yeah, the world)
Il est minuit pile, je sui au fond de la tess (au fond de la tess)
It's midnight, I'm deep in my ride (deep in my ride)





Авторы: Tzr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.