Текст и перевод песни TaLLib - Nic Nie Obchodzi Nas
Mówili
o
nas
- widać
po
oczach
Говорили
о
нас-видно
по
глазам
Że
cały
świat
wokół
Frozen,
jak
Madonna
Что
весь
мир
вокруг
Frozen,
как
Мадонна
Że
tylko
my,
cały
Świat
padł
do
kolan
Что
только
мы,
весь
мир
упал
на
колени
I
nie
ma
takiej
siły,
co
by
mogła
nas
pokonać
И
нет
такой
силы,
чтобы
победить
нас
I
wtedy
ja
wychodzę
z
domu
i
tańczę
А
потом
я
выхожу
из
дома
и
танцую.
Jakieś
dupy
przypadkowe,
wóda
pita
pod
fantę
Какая-то
задница
случайно,
вода
питается
под
фантой
Znów
głośno
gra
muzyka,
nic
nie
słychać,
jest
fajnie
Снова
громко
играет
музыка,
ничего
не
слышно,
это
весело
Delikatnie
mnie
dotykasz,
zapominam,
co
ważne
Ты
нежно
прикасаешься
ко
мне,
я
забываю,
что
важно
Wychodzimy
stąd
jeszcze
zanim
to
zgaśnie
Мы
уходим
отсюда
еще
до
того,
как
это
погаснет
W
taksówce
na
ucho
rozpalisz
mi
wyobraźnię
В
такси
на
ухо
ты
зажжешь
мое
воображение
Oboje
wiemy,
co
stanie
się
tutaj
zanim
zaśniesz
Мы
оба
знаем,
что
будет
здесь
до
того,
как
ты
уснешь.
Rozkładasz
nogi
w
kuchni,
później
lądujemy
w
wannie
Вы
раздвигаете
ноги
на
кухне,
позже
мы
приземляемся
в
ванне
Płyniemy,
lecimy,
zanim
to
wszystko
spadnie
Мы
плывем,
летим,
прежде
чем
все
это
упадет
Jutro
przezroczyście
się
miniemy
przypadkiem
Завтра
мы
пройдем
мимо
случайно
I
nie
wiem,
czy
chodziło
Ci
o
mnie
И
я
не
знаю,
имел
ли
ты
в
виду
меня
Ślepiona
blaskiem,
zazdrosna
poszłaś
za
mną
Ослепленная
блеском,
ревнивая,
ты
последовала
за
мной
Bo
zabrałbym
koleżankę
Потому
что
я
бы
взял
подругу
I
jak
w
klubie
Cię
mijam
udajemy,
że
nie
znamy
się
И
как
в
клубе
я
прохожу
мимо
тебя
мы
притворяемся,
что
не
знаем
друг
друга
Nie
mówimy
sobie
cześć
Мы
не
говорим
друг
другу
Привет
Chociaż
ja
pamiętam,
Ty
pamiętasz
też
Хотя
я
помню,
ты
тоже
помнишь
Jedyne,
co
zapominam,
to
jak
wszystkie
nazywały
się
Единственное,
что
я
забываю,
это
то,
как
все
они
назывались
Jestem
Królem
Dyskotek
Я
Король
Дискотек
Znów
pada
śnieg,
jak
w
kosmosie
siedem
minut
Снова
идет
снег,
как
в
космосе
семь
минут
Znów
daleko
jest
od
moich
słów
do
moich
czynów
Опять
же,
это
далеко
от
моих
слов
до
моих
действий
Znów
pijemy
i
gadamy
z
kolegami
jakieś
bzdury
Мы
снова
пьем
и
болтаем
с
коллегами
какую-то
чушь
Finalnie
znowu
temat
sam
przechodzi
nam
na
dupy
Наконец,
тема
снова
идет
нам
на
задницу
Wychodzimy
znów
przed
klub,
debil
szuka
awantury
Мы
снова
выходим
из
клуба,
дебил
ищет
драку
Któryś
z
nas
dostanie
w
łeb,
zgubi
zęby
albo
buty
Кто-нибудь
из
нас
получит
по
башке,
потеряет
зубы
или
обувь
Weźmiesz
mnie
w
opiekę,
najlepsza
droga
na
skróty
Ты
возьмешь
меня
на
попечение.
Ja
myślę,
że
jest
najlepiej,
bo
bardzo
lubię
się
łudzić
Я
думаю,
что
это
лучше,
потому
что
я
очень
люблю
обманывать
Znowu
Ty,
choć
to
niezupełnie
Ty,
nie
Twoje
dłonie
Опять
же,
ты,
хотя
это
не
совсем
ты,
не
твои
руки
Znowu
nie
pamiętam
z
kim,
wszystko
jest
przypadkowe
Опять
не
помню
с
кем,
все
случайно
Znowu
mam
tego
dość,
nie
czuję
nic,
tylko
ból
w
głowie
Я
снова
устал
от
этого,
я
ничего
не
чувствую,
только
боль
в
голове
I
zamiast
skupiać
się
na
nas,
skupiam
się
na
sobie
znów
И
вместо
того,
чтобы
сосредоточиться
на
нас,
я
снова
сосредотачиваюсь
на
себе
Biją
mi
brawa
i
suki
tańczą
za
flotę
Мне
аплодируют,
и
суки
танцуют
за
флот
Cała
Warszawa
jak
wstanie
się
o
tym
dowie,
znów
Вся
Варшава,
когда
встанет,
узнает
об
этом,
снова
Będę
udawał,
że
pasuje
mi
ten
błysk
Я
буду
притворяться,
что
мне
подходит
эта
вспышка
Pytasz,
czy
umiem
kochać,
znów
nie
odpowiadam
nic
Вы
спрашиваете,
умею
ли
я
любить,
я
снова
ничего
не
отвечаю
Jestem
Królem
Dyskotek
Я
Король
Дискотек
Życie
na
fali,
jakiś
fejm
Жизнь
на
волне,
какой-то
фейм
Mówię
Ci
[?]
Я
Говорю
Вам
[?]
Jestem
Królem
Dyskotek
Я
Король
Дискотек
Po
co
mi
ten
fejm?
Зачем
мне
этот
фейм?
Nie
zabiegałem,
by
go
mieć
Я
не
ухаживал
за
ним
I
jak
w
klubie
Cię
mijam
udajemy,
że
nie
znamy
się
И
как
в
клубе
я
прохожу
мимо
тебя
мы
притворяемся,
что
не
знаем
друг
друга
Nie
mówimy
sobie
cześć
Мы
не
говорим
друг
другу
Привет
Chociaż
ja
pamiętam,
Ty
pamiętasz
też
Хотя
я
помню,
ты
тоже
помнишь
Jedyne,
co
zapominam,
to
jak
wszystkie
nazywały
się
Единственное,
что
я
забываю,
это
то,
как
все
они
назывались
Jestem
Królem
Dyskotek
Я
Король
Дискотек
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Ryszard Slota, Jonasz Slominski, Bartlomiej Stanislaw Grzechnik, Emil Tarnowski, Daniel Slominski, Marcin Rafal Kisiel, Adrien Miroslaw Ciechanowski, Barbara Miedzinska, Magdalena Anna Dziegiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.